corroer
Aun las indebidas preocupaciones, inquietudes e impaciencias corroen tu canal para recibir. | Even as undue worries, frets and impatience corrode your channel to receive. |
Con suerte, sabes, los aceites de la huella corroen el metal. | Luckily, you know, fingerprint oils corrode metal. |
Las conexiones que no son resistentes al agua se corroen causando demasiada resistencia eléctrica. | Connections that are not waterproof will corrode causing too much electrical resistance. |
Los ánodos se corroen gradualmente durante muchos años en lugar del conducto de evacuación. | Anodes gradually corrode away over many years instead of the evacuation line. |
Las caries se producen cuando las bacterias corroen el esmalte de los dientes. | Tooth decay occurs when bacteria eat away at the enamel on your teeth. |
¿Está cansado de vivir su vida por cosas que solamente corrompen y corroen? | Are you tired of living your life for things that only rot or rust? |
Está hecha especialmente para aquellos materiales que se disuelven expandiendo o corroen la cinta. | It is specially made for those materials which would dissolve expand or corrode the belt. |
¿Está cansado de vivir su vida por las cosas que solamente corrompen y corroen? | Are you tired of living your life for things that only rot or rust? |
Recapaciten, pues estas inquinas que les corroen acaban precisamente pasando factura sobre la salud. | Reflect, as these inquinas who corrode them just precisely taking a toll on health. |
Son pequeños orificios en los dientes donde el ácido o el azúcar corroen el esmalte. | They are small holes in your teeth where acid or sugar ate away the enamel. |
Esas son influencias que corrompen y corroen y hacen imposible la edificación de un hogar. | Those are corroding and corrupting influences that make it impossible to build a home. |
Prácticamente todos los metales que utilizamos para construir el mundo se corroen, pero solo bajo determinadas circunstancias. | Just about every metal used to build our world corrodes, but only under certain circumstances. |
El deterioro de los dientes se produce cuando las bacterias (placa) corroen el esmalte de los dientes. | Tooth decay occurs when bacteria (plaque) eat away at the enamel on your teeth. |
A menudo llevamos en nuestros corazones insultos que corroen nuestra alma desde dentro, permaneciendo para siempre puntos dolorosos. | Often we carry in our hearts resentments that corrode our soul from within, forever remaining painful points. |
Son pequeños orificios en los dientes donde el ácido o el azúcar corroen el esmalte. Dientes flojos. | They are small holes in your teeth where acid or sugar ate away the enamel. |
No es completa la lista de los factores negativos que corroen la estabilidad de la Paz. | This is not the complete list of the negative factors eating away at the stability of Peace. |
¿Sabes?: los dÃas nos corroen. | I am hurting, you know: days gnaw us away. |
NOTA IMPORTANTE: en muchas de la maderas con el nuevo tratamiento a presión se usan quÃmicos que corroen el acero. | PLEASE NOTE: Many of the new pressure treated woods use chemicals that are corrosive to steel. |
Los tanques sépticos de acero inoxidable son pesados, caros y difÃciles de instalar, corroen, y por lo tanto de corta duración. | Septic tanks made of stainless steel are heavy, costly and difficult to install, corrode, and therefore short-lived. |
Estamos limpiando la Tierra de los nódulos que le consumen las energÃa vitales y como polillas corroen sus entrañas. | We are cleaning up the Earth of the nodules that consume vital energy and like termites are eating its inside. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
