Possible Results:
corroborar
¿Hay estudios que corroboren el éxito alcanzado con PHALLOSAN® forte? | Are there tests to establish the effectiveness of PHALLOSAN® forte? |
Por otra parte, tampoco hay pruebas concluyentes que corroboren estas alegaciones. | Moreover, there is also no conclusive evidence to corroborate these claims. |
Vale, entonces mi próximo trabajo es encontrar a testigos que corroboren tu coartada. | Okay, so my next job is finding witnesses to corroborate your alibi. |
¿Hay estudios que corroboren el éxito alcanzado con PHALLOSAN forte? | Are there tests to establish the effectiveness of PHALLOSAN forte? |
Sírvase facilitar datos adecuados que corroboren su respuesta. | Please provide appropriate data in support of your response. |
¿Hay otros testigos que corroboren lo que dices? | Are there any other witnesses to corroborate your story? |
No tienes pruebas que corroboren eso. | You have no evidence to support that. |
Pero necesito que ustedes lo corroboren. | But I need you guys to find out for sure. |
¿Existen estudios a largo plazo qué corroboren esto? | Do long-term studies exist to corroborate this? |
Sin embargo, es difícil encontrar pruebas consistentes que corroboren la existencia de esta destilería. | However, it is hard to find solid evidence of the existence of this distillery. |
Puede adjuntar una o dos fotografías que corroboren el correcto uso del donativo. | One or two photos that corroborate the correct use of the grant can be added. |
En ausencia de tales documentos no hay pruebas suficientes que corroboren las pérdidas alegadas. | In the absence of these documents, there is insufficient evidence to support the alleged losses. |
Pero por ahora es solo una teoría, no hay datos experimentales que la corroboren. | But, so far, it's just a theory, with no experimental data to support it. |
Garantías que corroboren que el personal respeta la naturaleza confidencial de ciertos temas, resultados o comunicaciones. | Provide guarantees to ensure that staff respect the confidential nature of certain subjects, results or communications. |
Además, no ha presentado información ni pruebas suficientes que corroboren sus reclamaciones. | Furthermore, it did not provide sufficient information and evidence to support its claims for such alleged costs. |
Es difícil encontrar estudios que corroboren la existencia de un vínculo entre THC y paranoia. | Hard data to corroborate a definitive link between THC and paranoia is hard to come by. |
Según las conclusiones preliminares, no hay indicios que corroboren tales afirmaciones, pero las investigaciones prosiguen. | According to the preliminary findings, there was no evidence to support the allegations, but the investigations were continuing. |
Sin embargo, el segundo autor no ha aportado ningún detalle ni ningún documento que corroboren esas alegaciones. | The second author, however, has not provided any details or supporting documents in substantiation of these claims. |
Nguyen (Viet Nam) dice que su delegación agradecería datos y cifras objetivos que corroboren la afirmación (Ibíd., párr. | Ms. Nguyen (Viet Nam) said that her delegation would appreciate facts and figures to corroborate the claim (ibid., para. |
Han impedido que observadores independientes accedan a los datos y que investigaciones independientes corroboren lo dicho por BP. | They have prevented independent observers from access to data and prevented independent investigations to verifying BP claims. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.