corrigenda
- Examples
Separate corrigenda to provisional records shall not normally be issued. | Normalmente no se publicarán por separado correcciones de las actas provisionales. |
Separate corrigenda to provisional records shall not normally be issued. | Normalmente no se publicarán correcciones por separado de las actas provisionales. |
United Nations publication, Sales No. E.07.II.E.5 and corrigenda. | Publicación de las Naciones Unidas, Nº de venta: E.07.II.E.5 y corrs. |
United Nations publication, Sales No. E.05.II.E.13 and corrigenda. | Publicación de las Naciones Unidas, número de venta: S.05.II.E.13 y correcciones. |
United Nations publication, Sales No. E.01.VIII.4 and corrigenda. | Publicación de las Naciones Unidas, número de venta: S.01.VIII.4 y correcciones. |
United Nations publication, Sales No. E.99.VIII.1 and corrigenda. | Publicación de las Naciones Unidas, número de venta: S.99.VIII.1 y correcciones. |
United Nations publication, Sales No. E.05.II.E.13 and corrigenda. | Publicación de las Naciones Unidas, número de venta: S.05.II.E.13 y corrección. |
Includes four pages of corrigenda. | Incluye cuatro páginas de correcciones. |
Includes one page of corrigenda. | Incluye una página de correcciones. |
He brought three corrigenda to the attention of the Committee. | Comunicó al Comité tres correcciones. |
ISO also publishes technical reports, technical specifications, publicly available specifications, technical corrigenda, and guides. | ISO también publica informes técnicos, especificaciones técnicas, especificaciones disponibles públicamente, erratas técnicas, y guías. |
His delegation had accordingly requested the Secretary-General to issue the relevant corrigenda. | Por consiguiente, su delegación ha solicitado al Secretario General que publique las correcciones pertinentes. La Sra. |
In order to avoid confusion with official corrigenda of the Commission, the term technical opinion will be used. | Para evitar confusiones con las correcciones oficiales de la Comisión, se utilizará el término dictamen técnico. |
The Department also commented that the 70 corrigenda for verbatim reports were spread out over six languages. | El Departamento señaló también que las 70 correcciones de actas literales estaban repartidas entre los seis idiomas oficiales. |
Approved corrigenda shall be published in the same way as the text to which they refer. | Las correcciones de errores aprobadas se publicarán de la misma forma que el texto al cual se refieren. |
In this respect, the United Kingdom takes note of corrigenda 1 and 2 to United Nations document SPLOS/INF/22. | A este respecto, el Reino Unido toma nota de las correcciones 1 y 2 de dicho documento SPLOS/INF/22. |
E.93.I.8 and corrigenda), vol. I: Resolutions adopted by the Conference, resolution 1, annex II. | Resoluciones aprobadas por la Conferencia (publicación de las Naciones Unidas, número de venta: S.93.I.8 y correcciones), resolución 1, anexo II. |
E.93.I.8 and corrigenda), vol. I: Resolutions adopted by the Conference, resolution 1, annex I. | Resoluciones aprobadas por la Conferencia (publicación de las Naciones Unidas, número de venta: S.93.I.8 y correcciones), resolución 1, anexo I. |
The information on such contact points is circulated in document IP/N/3, and addenda, corrigenda and periodic revisions. | Los datos sobre esos servicios de información se distribuyen en el documento IP/N/3 y sus adiciones, correcciones y revisiones periódicas. |
The changes are essentially corrigenda to the deviations between the standard and corresponding Essential Requirements in the respective Directives. | Los cambios son esencialmente correcciones a las diferencias entre la norma y los Requerimientos Esenciales correspondientes en la Directivas correspondientes. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.