- Examples
Grandes o pequeñas corrientes se enfrían con la misma intensidad. | Large or small currents are cooled with the same intensity. |
Sus aberturas son pequeñas y las corrientes arremolinadas bastante fuerte. | Their openings are small and the swirling currents quite strong. |
El surf es muy áspera debido a las fuertes corrientes. | The surf is very rough due to the strong currents. |
ROC800 admite hasta 25 corrientes (ideal para manifolds de inyección) | ROC800 supports up to 25 streams (ideal for injection manifolds) |
La fuerza de los vectores en circuitos ortogonales son corrientes electromagnéticas. | The force of vectors in orthogonal circuits are electromagnetic currents. |
El conflicto entre estas dos corrientes creció en intensidad y amargura. | The conflict between these two currents grew in intensity and bitterness. |
El cambio de mareas se usaba para controlar las corrientes. | The change of tides was used to control the currents. |
Se paró bajo las frías corrientes de lluvia y lloró. | He stood under the cold streams of rain and cried. |
Durante una tensión de las corrientes la comida es especialmente dañina. | During a tension of the currents food is especially harmful. |
Las corrientes y tensiones se miden en las tres líneas. | The currents and voltages are measured in all three lines. |
Grandioso es el laboratorio cuando las corrientes sutiles son asimiladas. | Great is the laboratory when the subtle currents are assimilated. |
El magnetismo, afirmó, era básicamente la fuerza entre corrientes eléctricas. | Magnetism, he claimed, was basically the force between electric currents. |
Toda refracción de corrientes produce un tipo de descarga eléctrica. | Every refraction of currents produces a kind of electric discharge. |
Bueno, en realidad... creo que hay corrientes en el universo. | Well, actually... I believe there are currents in the universe. |
Electricidad, son corrientes de vectores ortogonales (eléctricos y magnéticos). | Electricity, are currents of orthogonal vectors (electric and magnetic). |
Electroterapia: estimula la zona afectada por diferentes corrientes eléctricas. | Electroterapia: it stimulates the zone affected by different electrical currents. |
Con frecuencia, una circunstancia cercana puede interrumpir muy importantes corrientes distantes. | Frequently, a nearby circumstance can interrupt very important distant currents. |
A veces estas corrientes subterráneas surgen en forma de saltos. | Sometimes these underground currents emerge in the form of waterfalls. |
En Argentina había divisiones internas o diferentes corrientes de anarquismo. | In Argentina there are internal divisions or different currents of anarchism. |
Verdaderamente, el pensamiento es un océano con todas sus corrientes. | Verily, thought is an ocean with all its currents. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
