correveidile

¿Ahora me dices que eras un correveidile?
Now you say you're a go-between?
No sabía que Marcia era una correveidile. A la próxima, no le digo nada.
I wasn't aware Marcia was a gossip. Next time, I'm not telling her anything.
Así como no he sido el correveidile del gobierno en Italia, tampoco seré el correveidile de nadie en la UIP.
I haven't acted as rubber stamp for the government in Italy, I shan't act as rubber stamp for anybody in the IPU.
Word of the Day
bat