corresponder
El apartamento era fina y correspondieron a la descripción. | The apartment was fine and corresponded to the description. |
Veintisiete por ciento (603) de las muertes correspondieron a trabajadores contratados. | Twenty-seven percent (603) of deaths were to hired workers. |
Aunque los dos hombres nunca se encontraron, ellos correspondieron. | Although the two men never met, they corresponded. |
Los dos escaños restantes en Tabago correspondieron a la NAR. | The remaining two seats in Tobago were won by the NAR. |
Las especies más abundantes correspondieron al orden Ephemeroptera y Plecoptera. | The most abundant species belong to the order Ephemeroptera and Plecoptera. |
En seguida correspondieron con todas sus fuerzas a esas exhortaciones. | Both responded immediately with all their strength to these exhortations. |
Los serotipos identificados correspondieron a coxsackievirus B1, echovirus 30 y echovirus 11. | The serotypes identified corresponded to coxsackievirus B1, echovirus 30, and echovirus 11. |
Los valores más altos correspondieron a los tumores metastásicos. | The highest values corresponded to metastatic tumors. |
En 2017, un 5% de los casos correspondieron a esta temática. | In 2017, five percent of the reported cases fell under this topic. |
Resultados: Las intoxicaciones correspondieron a lactantes en 55,6%. | Results: The poisoning occurred in infants in 55.6% of cases. |
Ellos correspondieron por cartas de amor Para el resto de sus vidas. | They corresponded by love letters for the rest of their lives. |
Las cepas con adherencia correspondieron a 20 cerditos. | Strains with adherence capacity were obtained from 20 piglets. |
Del volumen subregional total, unas 170 toneladas correspondieron a Colombia. | Colombia accounted for approximately 170 tons of the total subregional aggregate volume. |
En laboratorio, las caracterÃsticas morfológicas observadas en los aislados correspondieron a Calonectria sphatulata. | In laboratory, the morphological characteristics observed in the isolated corresponded to Calonectria sphatulata. |
Las tasas de crecimiento demográfico más bajas correspondieron a los últimos dos decenios. | The lowest growth rates occurred in the past two decades. |
De las 1635 cepas estudiadas, 40% correspondieron a A japonicus var. | From the 1635 strains we studied, to corresponded 40% to A. japonicus var. |
Solo una pocas denuncias correspondieron a casos de discriminación contra la mujer. | Only a few of the complaints related to cases of discrimination against women. |
De esta suma, 64 millones de dólares correspondieron a fondos fiduciarios temáticos. | Of this total, $64 million was channelled through the thematic trust funds. |
De 1952 referencias identificadas inicialmente, 17 artÃculos correspondieron a nuestros criterios de inclusión. | Out of 1952 references initially identified, 17 articles corresponded to our inclusion criteria. |
Las detecciones de ANA, anti-ENA y ACE correspondieron a valores normales. | ANA, anti-ENA and ACE levels were normal. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.