correspondiendo
-repaying
Present participle ofcorresponder.

corresponder

¿Por qué esta civilización antigua continúa correspondiendo a nuestras necesidades diarias?
Why does this ancient civilization continue to correspond to our daily needs?
Se han registrado 800 casos, correspondiendo la mitad a ciudadanos extranjeros.
There had been 800 cases, half of them involving foreigners.
La propiedad del software seguirá correspondiendo a Fluke Corporation o sus proveedores.
Title to software shall remain in Fluke Corporation or its suppliers.
Fue un paisaje misterioso vaticinando nuestro futuro que estaba correspondiendo a mi interior.
It was a mysterious landscape predicting our future that was corresponding to my internality.
La mayor parte de las ventas siguen correspondiendo al negocio de proyectos.
Project business continues to represent the largest proportion of sales.
NO.1 Por el tratamiento térmico, después la conserva en vinagre o procesos correspondiendo.
NO.1 By heat treatment,then pickling or processes corresponding.
Todos los ingredientes provienen del cultivo ecológico correspondiendo a la regulación EG (VO) 2092/91.
All ingredients stem from organic cultivation according to the EU-Bio-regulation 2092/91.
Muchos cuadros también eran muy grandes y dinámicos correspondiendo al masivo paisaje ruso.
Many paintings were also very large and dynamic corresponding to the massive Russian landscape.
Hoy en día, la parroquia sigue correspondiendo a las características SVD de la interculturalidad.
Today, the parish continues to embrace the SVD characteristic of inter-culturality.
De esta manera sigo lastimándome porque nadie está correspondiendo mis sentimientos.
In this way I keep on hurting myself because no one is reciprocating my feelings.
Así el valor hexadecimal, correspondiendo al número binario 100 1110 1101 0011 es 4ED3.
Thus the hexadecimal value, corresponding to the binary number 100 1110 1101 0011 is 4ED3.
Es finalmente correspondiendo como nos damos a ti completamente.
It is entirely fitting that we give ourselves completely to You.
Posteriormente se reformó en dos viviendas correspondiendo la parte alta a la Casa Nogal.
Subsequently refurbished in two houses corresponding the upper level to House Nogal.
Descartando cuentas repetidas, serían 1 millón, correspondiendo al 20% de la población.
Discarding repeat accounts, the estimated 1 million represent under 20% of the population.
Estas diferencias surgen correspondiendo a como el aluminio se coordina dentro de la estructura cristalina.
These differences arise corresponding to how aluminium is coordinated within the crystal structure.
Todos los susodichos derechos continuarán correspondiendo a, y serán reservados por, sus respectivos propietarios.
All such rights remain with, and are reserved by, their respective owners.
Encontré a una chica que me gusta y hemos estado correspondiendo.
I found a girl that I really like and I've been e-mailing with her.
Inicialmente había la confarreatio, casamiento de la clase patricia, correspondiendo al casamiento religioso.
There was at first the confarreatio, corresponding to the religious marriage.
Los niños pueden guardar juguetes y materiales correspondiendo cada objeto con su dibujo.
Children can put away toys and supplies by matching each item to its outline.
Una de las imágenes del visor, correspondiendo a la costa de Malgrat de Mar.
One of the images from the viewer, showing the coastline at Malgrat de Mar.
Word of the Day
scar