correr
Estos gastos también correrán por cuenta de los Estados partes. | Such expenses would also be borne by the States parties. |
Los gastos de descarga correrán a cargo del agente económico. | The costs of unloading shall be borne by the operator. |
Vale, ¿pero vinieron hasta aquí y correrán con nosotros? | Yeah, but they came here and they're racing with us? |
Los gastos de descarga correrán a cargo del adjudicatario. | The costs of unloading shall be borne by the successful tenderer. |
Y cuando lo haga, todos correrán a su tienda. | And when I do, everyone is gonna run for his tent. |
Vale, ¿pero vinieron hasta aquí y correrán con nosotros? | Yeah, but they came here and they're racing with us? |
Debes serlo, o no correrán el riesgo. | You have to be, or they won't take the risk. |
Los gastos correspondientes correrán a cargo del Consejo. | The corresponding expenditure shall be borne by the Council. |
Los gastos de viaje correrán a cargo de la Comisión. | Travel expenses shall be borne by the Commission. |
La gente con la que trabaja, su red, correrán a esconderse. | The people he's working with, his network, they'll run for cover. |
Los gastos del experto correrán a cuenta del LBBW. | The costs of the expert are to be borne by LBBW. |
¿Crees que los demás correrán peligro? | Do you think the others are gonna be in danger? |
En 2009, ya se ha anunciado que correrán la misma suerte 225. | In 2009, it has already been announced that 225 will go. |
Las tasas correrán a cargo del solicitante. Serán exigibles en euros. | The fee shall be payable by the applicant in euros. |
Los gastos que resulten de ello correrán a cargo del declarante. | The costs incurred shall be borne by the declarant. |
Los gastos que resulten de ello correrán a cargo del organismo pagador.». | The costs involved shall be borne by the paying agency.’ |
Todos los gastos de personal correrán a cargo de la empresa común. | All staff expenditure shall be borne by the Joint Undertaking. |
Si nos quedamos, nuestras vidas correrán peligro. | If we stay, our lives would be at risk every day. |
No te preocupes, no correrán ningún peligro. | Don't worry, you won't be in any danger. |
Ustedes correrán de regreso a la base. | I'm gonna let you guys run back to the base. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.