correntadas
Plural of correntada
- Examples
Desde los momentos iniciales, el Amor Mayor entro en correntadas. | From the beginning moments, the Greater Love came streaming in. |
Caso especial: común en Parque Volcán Masaya, sobre comunidad de arbustos empezando a poblar las correntadas de lava. | Special case: common around the Masaya Volcano where shrubs start to grow in the dry lava fields. |
Es también la época en la que los Shuar ponen barbacoa en las correntadas de los ríos en donde caen bastantes peces (namak chumpintai). | It is also the time in which the Shuar puts fish traps in the course of the rivers where fall enough fish (namak chumpintai). |
Son innumerables los sitios arqueológicos y paleontológicos ubicados en la zona del desastre que fueron barridos o totalmente alterados por deslaves, correntadas y drásticas modificaciones del paisaje. | In all, the archeological and paleontological sites in the path of the disaster were swept away or totally altered by landslides, raging currents and drastic modifications of the landscape. |
Además, en condiciones de lluvia, evite las cuevas con pasajes de correntadas, porque algunas cuevas se pueden inundar. | Also, in wet weather, avoid caves with stream passages, as some caves can flood. |
Las lahars son correntadas que descienden por las faldas de montañas volcánicas a velocidades de hasta 100 km por hora. | Lahars rush down the slopes of volcanic mountains with speeds as great as 100 km/hr. |
Los deslaves de tierras y las correntadas provocadas por las lluvias también contribuyeron a reformar los mapas de los territorios minados. | Landslides and floods produced by heavy rains also helped alter the maps of mined territories. |
La playa es larga y abierta, de mar batido, y muchas veces peligrosa para los bañistas debido a las correntadas fuertes. | The beach is long with its open sea. Swimming sometimes is dangerous due the strong currents. |
Si permanece indefinidamente en ese peñón, tarde o temprano el aluvión y las aguas de las crecientes correntadas terminarán por atentar contra su pasiva seguridad y con ahogarla. | If it stays on that rock indefinitely, the alluvion and rising currents will sooner or later threaten to inundate it. |
Como las tierras altas no absorben el agua, las lluvias dañan la infraestructura de Managua, pues en su recorrido hacia el lago las correntadas arrastran enormes cantidades de sedimiento. | Because the water is not absorbed in the highlands, the rains cause even greater damage to the infrastructure of Managua as the run-off passes through on its way to the lake, carrying huge quantities of sediment. |
No deje nadar a su hijo cuando haya olas fuertes o correntadas, resaca o mala mar y dígale que no dé nunca la espalda al mar, ya que una ola repentina podría derribarlo y revolcarlo fácilmente. | Don't allow kids to swim in large waves or undertows, and tell them never to stand with their back to the water because a sudden wave can easily knock them over. |
Uno de los mayores atractivos de Visconde de Mauá es el Parque Correntadas del Acantilado. | One of the greatest tourist attractions of Visconde de Mauá is the Parque Corredeiras do Alcantilado. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
