correntadas
Plural of correntada

correntada

Popularity
500+ learners.
Desde los momentos iniciales, el Amor Mayor entro en correntadas.
From the beginning moments, the Greater Love came streaming in.
Caso especial: común en Parque Volcán Masaya, sobre comunidad de arbustos empezando a poblar las correntadas de lava.
Special case: common around the Masaya Volcano where shrubs start to grow in the dry lava fields.
Es también la época en la que los Shuar ponen barbacoa en las correntadas de los ríos en donde caen bastantes peces (namak chumpintai).
It is also the time in which the Shuar puts fish traps in the course of the rivers where fall enough fish (namak chumpintai).
Son innumerables los sitios arqueológicos y paleontológicos ubicados en la zona del desastre que fueron barridos o totalmente alterados por deslaves, correntadas y drásticas modificaciones del paisaje.
In all, the archeological and paleontological sites in the path of the disaster were swept away or totally altered by landslides, raging currents and drastic modifications of the landscape.
Además, en condiciones de lluvia, evite las cuevas con pasajes de correntadas, porque algunas cuevas se pueden inundar.
Also, in wet weather, avoid caves with stream passages, as some caves can flood.
Las lahars son correntadas que descienden por las faldas de montañas volcánicas a velocidades de hasta 100 km por hora.
Lahars rush down the slopes of volcanic mountains with speeds as great as 100 km/hr.
Los deslaves de tierras y las correntadas provocadas por las lluvias también contribuyeron a reformar los mapas de los territorios minados.
Landslides and floods produced by heavy rains also helped alter the maps of mined territories.
La playa es larga y abierta, de mar batido, y muchas veces peligrosa para los bañistas debido a las correntadas fuertes.
The beach is long with its open sea. Swimming sometimes is dangerous due the strong currents.
Si permanece indefinidamente en ese peñón, tarde o temprano el aluvión y las aguas de las crecientes correntadas terminarán por atentar contra su pasiva seguridad y con ahogarla.
If it stays on that rock indefinitely, the alluvion and rising currents will sooner or later threaten to inundate it.
Como las tierras altas no absorben el agua, las lluvias dañan la infraestructura de Managua, pues en su recorrido hacia el lago las correntadas arrastran enormes cantidades de sedimiento.
Because the water is not absorbed in the highlands, the rains cause even greater damage to the infrastructure of Managua as the run-off passes through on its way to the lake, carrying huge quantities of sediment.
No deje nadar a su hijo cuando haya olas fuertes o correntadas, resaca o mala mar y dígale que no dé nunca la espalda al mar, ya que una ola repentina podría derribarlo y revolcarlo fácilmente.
Don't allow kids to swim in large waves or undertows, and tell them never to stand with their back to the water because a sudden wave can easily knock them over.
Uno de los mayores atractivos de Visconde de Mauá es el Parque Correntadas del Acantilado.
One of the greatest tourist attractions of Visconde de Mauá is the Parque Corredeiras do Alcantilado.
Word of the Day
smell