correlativo

Los pacientes fueron identificados por un número correlativo por centro.
The patients were identified by a correlative number per center.
Asignación automática de un número (o código) correlativo a las nuevas tareas.
Automatically assigns a number (or code) correlative to new tasks.
El movimiento compensatorio o correlativo destinado a coordinar todos los demás movimientos.
Compensatory or correlating movement designed to co-ordinate all other motions.
Además, tienen que incluir un número correlativo de hasta 8 dígitos.
In addition, they must include a consecutive number of up to 8 digits.
El número correlativo también aparece en el recibo.
The serial number is also displayed on the receipt.
Separación de código correlativo a una extracción de flujo.
A detachment of code is correlative to a subtraction of flow.
Exportamos productos correlativo a muchos países.
We export correlative products to many countries.
Esta funcionalidad asigna un número automático (o código más complejo) correlativo a las tareas nuevas.
This feature automatically assigns a number (or more complex code) correlative for new tasks.
Se intercambiará reporte de señal RS(T) y número correlativo, a partir del 001.
RS(T) report plus QSO number starting at 001.
Todas las etiquetas tienen un número preimpreso correlativo en el reverso del papel siliconado.
Each label has a preprinted sequential number on the back of the waxed paper.
Las copias llevarán el mismo número correlativo y la misma denominación que el original.
The copies shall bear the same serial number and the same name as the original.
La totalidad de la unidad es más alta que la singularidad de una parte correlativo.
Unity is higher than the oneness of a unit.
El número correlativo aparece en el extremo superior derecho por debajo del logotipo del organismo.
The serial number is displayed on the top right below the authority logo.
La oradora pregunta por qué las mujeres no tienen el derecho correlativo de tener más de un esposo.
She asked why women did not have the reciprocal right to take more than one husband.
Ello implica un correlativo deber de no retroceder en los logros avanzados en dicha materia.
This means a correlative obligation not to back down in the advances achieved in this matter.
Por lo tanto, no puede haber movimiento de unidades monetarias sin movimiento correlativo de mercaderías concretas.
Therefore, there cannot be a movement of monetary units without a corresponding movement of specific goods.
No es de ningún modo un correlativo ni una expresión plena del realismo epistemológico ni ático.
It is not at all a correlative or a full expression of epistemological or ethical realism.
Asignación automática de un número (o código) correlativo a los nuevos proyectos, propuestas, órdenes de trabajo, etc.
Automatically assigns a number (or more complex code) correlative for new projects, proposals, work orders, etc.
La variabilidad está regida por muchas leyes desconocidas, entre las cuales el crecimiento correlativo es probablemente la más importante.
Variability is governed by many unknown laws, of which correlated growth is probably the most important.
Puesto que el pensamiento es correlativo al Ser, el pensamiento también participa en su realidad suprema e incambia- ble.
Since thought is correlative to Being, thought too participates in its supreme, unchanging reality.
Word of the Day
hidden