correct the mistakes
- Examples
Will you read my essay and correct the mistakes, if any? | ¿Puedes leer mi ensayo y corregir los errores que haya? |
I wish to correct the mistakes before they lead to ruin. | Deseo corregir los errores antes de que lleven a la ruina. |
A chance to correct the mistakes we make in our lives? | ¿En la oportunidad de corregir los errores de vidas pasadas? |
The time has now come to evaluate the lessons learned and correct the mistakes. | Ahora toca evaluar las lecciones aprendidas y corregir los errores. |
We figured they'd appreciate a chance to correct the mistakes in the screenplay. | Nos dimos cuenta que había una oportunidad de apreciar para corregir los errores en el guion. |
This means that we can take time to consider carefully how to correct the mistakes made. | Esto significa que podemos tomarnos un tiempo para estudiar cuidadosamente cómo corregir los errores cometidos. |
In schools or studies to learn to dance, the teacher will correct the mistakes of the students. | En las escuelas o estudios para aprender a bailar, el profesor irá corrigiendo los errores de los alumnos. |
We do not have the right to stop the reunification of Europe to correct the mistakes of history. | No tenemos derecho a detener la reunificación de Europa para corregir los errores de la historia. |
Our activities will be evaluated by an external auditor so that we can correct the mistakes that were made up to now. | Nuestras actividades serán evaluadas por un auditor externo para que podamos corregir los errores cometidos hasta ahora. |
We have a chance to correct the mistakes made at national level and to give a positive signal on behalf of Europe. | Tenemos la oportunidad de corregir los errores cometidos a nivel nacional y marcar una señal positiva para Europa. |
With morality we correct the mistakes of our instincts, and with love we correct the mistakes of our morals. | Con la moral corregimos los errores de nuestros instintos y con el amor corregimos los errores de nuestra moral. |
It also gave us the opportunity to renew our commitment to take the necessary steps to correct the mistakes we have made. | También nos brindó la oportunidad de reafirmar nuestro compromiso de adoptar las medidas necesarias para corregir los errores que hemos cometido. |
The resolution adopted today is an opportunity to correct the mistakes of the past and to create a genuine new reality in our region. | La resolución aprobada hoy es una oportunidad para rectificar los errores del pasado y crear una nueva realidad genuina en nuestra región. |
The program stops where it finds mismatch between the two files giving the operators the opportunity to correct the mistakes. | El programa para donde encuentra la unión mal hecha entre dos archivos que dan a los operadores la oportunidad de corregir los errores. |
As responsible employers, parents, and friends, we have an obligation to correct the mistakes of other people in order to enhance their personal success. | Como patrones, padres, y amigos responsables, tenemos una obligación de corregir los errores de la gente para realzar su éxito personal. |
I wish that you correct the mistakes of your past, and learn to live your lives following my wisdom and my ways. | Deseo que corrijas los errores de tu pasado y que aprendas a vivir tu vida de acuerdo a mi sabiduría y a mis caminos. |
Science may help us to correct the mistakes of the past, in order to enhance the spiritual and material well-being of the present and future generations. | La ciencia puede ayudarnos a corregir los errores del pasado para mejorar el bienestar espiritual y material de las generaciones presentes y futuras. |
Since you will need to correct the mistakes in your email, we recommend sending a test campaign to yourself to verify if all mistakes were corrected. | Puesto que usted necesitará corregir los errores en su correo, le recomendamos enviar una campaña de prueba a usted mismo para verificar si todos los errores fueron corregidos. |
That government officials either do not realise that they can correct the mistakes themselves, or are too lazy to do so, might also not surprise. | Tampoco debe sorprender que los funcionarios del Gobierno no se den cuenta de que ellos mismos pueden corregir los errores, o sean demasiado perezosos para hacerlo. |
Many things happened, everything changed that's why don't miss this great opportunity to go back through years of your life and correct the mistakes before they happened! | ¡Muchas cosas pasaron, todo cambió por eso no pierden esta gran oportunidad de volver a lo largo de los años de su vida y corregir los errores antes de que ellos pasaran! |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.