corporatism

What else could we expect from capitalism, colonialism, imperialism and corporatism?
¿Qué más podíamos esperar del capitalismo, colonialismo, imperialismo y corporatismo?
To the revolutionaries, universities embodied bastions of corporatism and established interests.
Para los revolucionarios, universidades incorporadas bastiones de corporativismo e intereses establecidos.
Palabras llave: research in neo-liberalism; multi-uniersity knowledge; corporatism; constructivism.
Palabras llave: investigación en el neoliberalismo; conocimiento pluriuniversitario; corporativismo; constructivismo.
Now it uses the very revolution to perpetuate imperialism and corporatism.
Ahora utiliza la propia revolución para perpetuar el imperialismo y el corporativismo.
With the French Revolution, the medieval corporatism was over.
Con la Revolución Francesa, se acabó el corporativismo medieval.
However, market socialism and corporatism also needed institutions.
Sin embargo, el socialismo de mercado y el corporativismo también necesitan instituciones.
Palabras llave: representation; mediation; corporatism; labor unions; labor rights.
Palabras llave: representación; intermediación; corporativismo; sindicatos; derechos humanos laborales.
It also entails corporatism and national vote-winning measures.
También implica el corporativismo y las medidas de obtención de votos nacionales.
Contrary to claims by the Greek government, corporatism impoverishes the less advantaged.
Contra lo que asegura el gobierno griego, el corporativismo empobrece a los más desfavorecidos.
It's one of the rare occasion to step out of corporatism and institutional unionism.
Es una de las escasas ocasiones de salir del corporativismo y del sindicalismo institucional.
His action was intended to reinforce corporatism, not to promote union democracy.
Su medida tiene el propósito de reforzar el corporativismo, no el de promover la democracia sindical.
The problem for the former was that corporatism could block their path towards capitalism.
El problema para los primeros es que el corporativismo puede obstruir el camino hacia el capitalismo.
This setup is referred to as corporatism.
Esto es lo que ha puesto a temblar a la patronal.
The issue of corporatism underlies the recent mine and metal workers' strikes in Mexico.
El problema del corporativismo subyace a las recientes huelgas de los trabajadores mineros y metalúrgicos en México.
Under corporatism the labor force and management in an industry belong to an industrial organization.
Bajo corporatismo la mano y la gerencia de obra en una industria pertenecen a una organización industrial.
Mrs Mussolini can spare a friendly thought for her grandfather's dedication to corporatism.
La señora Mussolini puede dedicar un sentido recuerdo a la vocación de su abuelo por el corporativismo.
In a certain sense, you could say that it was a war between spiritual freedom and spiritual corporatism.
En cierto sentido, se podría decir que era una guerra entre la libertad espiritual y el corporativismo espiritual.
What could start a popular resurgence in this country against the abuses of concentrated, avaricious corporatism?
Lo que podría comenzar un resurgimiento popular en este país contra los abusos de concentrados, corporatismo avaricioso?
Scrap the mixing of autocracy, however, and govern with shrewdness and corporatism!
No obstante, hay que descartar la fórmula de la autocracia y gobernar con inteligencia y corporativismo.
Co-opting the union bureaucracies, Cárdenas tied the unions to the bourgeois state through the straitjacket of corporatism.
Cooptando a las burocracias sindicales, Cárdenas ató a los sindicatos al estado burgués mediante la camisa de fuerza del corporativismo.
Word of the Day
swamp