corporal

These measures should be adjusted to age and corporal size.
Estas medidas deben ser ajustadas por edad y tamaño corporal.
Certain actions by school employees are not considered corporal punishment.
Ciertas acciones por empleados escolares no son consideradas castigo corporal.
The Government of Zanzibar discourages the use of corporal punishment.
El Gobierno de Zanzíbar desaconseja el uso del castigo corporal.
More information on bad corporal scent and its natural treatment.
Más información sobre el mal olor corporal y su tratamiento natural.
Prohibit explicitly corporal punishment in the home and family (Austria).
Prohibir explícitamente los castigos corporales en el hogar y la familia (Austria).
The issue of corporal punishment has triggered a national debate.
La cuestión de los castigos corporales había desatado un debate nacional.
A general is more important than a corporal, sir.
Un general es más importante que un cabo, señor.
They were guarded by conscripts, a corporal and a sergeant.
Eran custodiados por conscriptos, un cabo y un sargento.
Moreover, the Constitution prohibits the application of corporal punishment.
Además, la Constitución prohíbe la aplicación de castigos corporales.
Esthetic: Liposuction, post-bariatric surgery, combination of 2 or more corporal procedures.
Estética: Liposucción, cirugía post-bariátrica, combinación de 2 o más procedimientos corporales.
There is no national data regarding corporal punishment in families.
No existen datos nacionales sobre el castigo corporal en las familias.
The corporal seems to be having an effect on all of us.
El cabo parece estar teniendo un efecto en todas nosotras.
That might apply to corporal punishment, for example.
Eso se podría aplicar a los castigos corporales, por ejemplo.
However, corporal punishment is lawful in the home.
Sin embargo, el castigo corporal está permitido en el hogar.
There is no explicit prohibition of corporal punishment in schools.
No existe ninguna prohibición explícita del castigo corporal en la escuela.
Okay, you'll still be a corporal, but not in the guard.
De acuerdo, aun serás un cabo, pero no en la guardia.
The prohibition of corporal punishment has transformed school discipline.
La prohibición de los castigos físicos ha transformado la disciplina escolar.
There is no explicit prohibition of corporal punishment in legislation.
No existía una prohibición explícita del castigo corporal en la legislación.
How do we balance the corporal and spiritual works of mercy?
¿Cómo equilibramos las obras corporales y espirituales de misericordia?
Perform the corporal and spiritual works of mercy.
Realizar las obras corporales y espirituales de la misericordia.
Other Dictionaries
Explore the meaning of corporal in our family of products.
Word of the Day
to drizzle