coronations
-las coronaciones
Plural ofcoronation

coronation

It has been the seat of many royal coronations and marriages.
Ha sido la sede de muchas coronaciones reales y matrimonios.
I don't like coronations and I do like fishing.
No me gustan las coronaciones y me gusta pescar.
Weddings, coronations and royal funerals were held here.
Aquí tuvieron lugar ceremonias nupciales, coronaciones y sepelios reales.
It is here that kings of Nepal are crowned and their coronations solemnized.
Es aquí donde los reyes de Nepal son coronados y, sus coronaciones, solemnizadas.
City of royal coronations and champagne, Reims has many jewels in its crown.
Ciudad de coronaciones de reyes y champán, Reims guarda multitud de tesoros.
All of the important coronations and burials in the United Kingdom have taken place here.
Todas las coronaciones y entierros importantes en el Reino Unido se han celebrado aquí.
This stone is now in Scotland, but will be returned to the abbey for any future coronations.
Esta piedra está ahora en Escocia, pero se le devolverá a la abadía para las coronaciones futuras.
The Maya also celebrated anniversaries, and jubilees of significant events like coronations, particularly at Winikhaab intervals.
Los mayas también celebraban aniversarios y jubileos de eventos importantes como coronaciones, particularmente en intervalos de Winikhaab.
It was surrounded with a three-sided cloister and utilized for various royal ceremonies such as coronations.
Estaba rodeado de un claustro de tres lados y se utilizan para diversas ceremonias reales, tales como coronaciones.
According to Father Jan Stanisław Rudziński, such coronations had previously happened only in Rome and Italy.
Antes de esta fecha, según el padre Jan Stanisław Rudziński, tales coronaciones se practicaban solo en Roma e Italia.
Performances would be held for coronations, cremations and other important events in court life.
Estas actuaciones se llevaban a cabo en ocasiones como coronaciones, incineraciones y otros eventos importante de la vida en la corte.
This is where the fires of the Inquisition were stoked, and corridas, beatifications, and coronations took place.
Aquí fue donde prendieron las piras de la Inquisición, y donde se celebraron corridas, beatificaciones y coronaciones.
Also, here you will see the famous throne for coronations, which for 700 years monarchs came into his royal position.
Además, aquí podrás ver el famoso trono para las coronaciones, que durante 700 años los monarcas llegaron a su posición real.
The main room or throne room is Injeongjeon pavilion which was used for ceremonies, coronations and receiving ambassadors.
El salón principal o salón del trono está en el pabellón de Injeongjeon, que era usado para ceremonias, coronaciones o recepción de embajadores.
It was long considered the cradle of the kings of France, whose coronations took place here.
Era lugar de consagración de reyes, razón por la que durante mucho tiempo se consideró la cuna de los Reyes de Francia.
Hagia Sophia was the seat of the Orthodox patriarch of Constantinople and a principal setting for Byzantine imperial ceremonies, such as coronations.
Santa Sofía fue la sede del patriarca ortodoxo de Constantinopla y el escenario principal de las ceremonias imperiales bizantinas, como las coronaciones.
Nicknamed the Cité des Sacres because of the numerous coronations that took place there, Reims is the capital of Champagne.
Conocida como la Ciudad de los Reyes por las múltiples coronaciones que allí tuvieron lugar, Reims es la capital de la región de Champagne.
This hall used to be called the Great Throne Hall and was originally used for special occasions such as coronations, feasts and even jousting tournaments.
Esta sala solía llamarse el Gran Trono y originalmente se le usaba para ocasiones especiales tales como coronaciones, festines e incluso justas de caballería.
This stunning gothic masterpiece was built in the 14th century and has witnessed the coronations of the Czech monarchs as well as their burials.
Esta increíble obra maestra gótica fue construida en el siglo XIV y ha sido testigo tanto de las coronaciones de los reyes checos como de sus enterramientos.
A Gothic masterpiece and site of the coronations of the Kings of France, it is also famous for its many statues and stained glass windows.
Obra maestra del arte gótico y lugar de coronación de los reyes de Francia, este monumento es conocido por sus numerosas estatuas y vidrieras.
Other Dictionaries
Explore the meaning of coronation in our family of products.
Word of the Day
midnight