corintia
- Examples
El edificio mostrado aquí es de orden corintia. | The building shown here is Corinthian order. |
Esta imagen muestra un Capitolium de orden corintia y tetrastyle (cuatro columnas en el frente). | This relief shows the Capitolium as Corinthian order and tetrastyle (having four columns across the front). |
También dentro de la cripta corintia del Panteón están las cenizas de Marie Curie, descubridora del radio. | Also contained within the Corinthian crypt are the ashes of Marie Curie, who discovered radium. |
Las circunstancias fueron tales cuando Pablo escribió la carta corintia que el no casado no debe buscar casarse. | Circumstances were such when Paul wrote the Corinthian letter that the unmarried should not seek marriage. |
El pórtico del teatro está salpicado por una docena de columnas corintia grandiosa agregar elegancia a su belleza. | The portico of the theatre is punctuated by a dozen grandiose Corinthian columns adding elegance to its beauty. |
Recupera formas de la cerámica corintia, producidas localmente en Etruria tanto con empaste como con búcaro. | It recalls the shape of Corinthian ceramics, produced locally in Etruria both in clay and in bucchero. |
En su lugar escogió la idea de Pierre-Alexandre Vignon, con un templo romano neoclásico con una amplia columnata corintia. | Instead, he chose Pierre-Alexandre Vignon's neo-classical Roman Temple with its vast Corinthian colonnade. |
El skýphos (3), en cambio, recupera un tipo de la cerámica corintia tardo-geométrica, vinculado a los movimientos de los griegos hacia occidente. | The skyphos (3) instead recalls a type of late-geometric Corinthian ceramics, linked to the westward movements of the Greeks. |
En la cultura corintia, una mujer que se cubría la cabeza durante la adoración o cuando estaba en público, demostraba su sumisión a la autoridad. | In the Corinthian culture, a woman who covered her head during worship or when she was in public displayed her submission to authority. |
En las epístolas posteriores de Pablo, podemos leer a propósito del destino de la asamblea de corintia y aprender cuáles fueron las consecuencias de sus desfallecimientos. | In later epistles of Paul we can read about the fate of the assembly of Corinth and learn about the consequences of their faults. |
El apóstol Pablo está diciendo que, en la cultura corintia, cuando el cabello de una esposa era más largo que el de su marido, demostraba su sumisión a su jefatura. | The Apostle Paul is saying here that in the Corinthian culture, when a wife's hair was longer than her husband's, it showed her submission to his headship. |
La decoración también evoca el repertorio pictórico de la cerámica corintia antigua, con elementos persistentes de la corriente estilística etrusca de estilo fenicio en el caso de las figuras de león. | The decoration also echoes the pictorial repertoire of antique Corinthian ceramics, with the persistence of the Etruscan-Phoenician stylistic current in the case of the lion figures. |
Dos consolas a volutas soportan una cornisa corintia adornada de mascarons que representa dos tritones, Helios, Hércules (Héraclès), a Apolo, identificada una cabeza humana no, dos Victorias (Nike) aladas y un águila. | Two consoles with volutes support a Corinthian cornice decorated with will mascarons representing two tritons, Hélios, Hercules (Héraclès), Apollon, a not identified human head, two Victories (Nike) winged and an eagle. |
Ya que el simbolismo del velo en la cultura corintia estaba en armonía con el principio permanente de la sumisión al liderazgo del varón, las cristianas corintias fueron amonestadas a ajustarse a la práctica cultural. | Since the symbolism of the veil in Corinthian culture was in harmony with the abiding principle of female submission to male leadership, Corinthian Christians were admonished to conform to the cultural practice. |
Precio por noche desde 40 JOD El Furnished Appartment in Amman - Tabarbour está situado en Amman, a 9 km del templo de Hércules y la columna corintia romana y del palacio Zahran. | Price per night 40 JOD Set 9 km from Temple of Hercules and the Roman Corinthian Column and 9 km from Zahran Palace, Furnished Appartment in Amman - Tabarbour features accommodation situated in Amman. |
Estas fueron precisamente las razones por la cuáles Pablo se negó a practicar el bautismo en la asamblea corintia y que duramente tomó partido al lado de la santidad y de la pureza de la Cena. | It was for exactly the same reasons that Paul refused to baptize in this Corinthian assembly and that he strongly took sides for the purity and holiness of the Holy Communion. |
El modelado del rostro del ángel demuestra un buen conocimiento de la pintura antigua, así como las dos columnas de inspiración corintia que enmarcan la escena, una de ellas envuelta por una cortina y la otra coronada por un jarrón. | The modelling of the face of the angel shows a good knowledge of classical painting, as do the two Corinthian inspired columns that frame the scene, one of which is wrapped in a curtain and the other topped with a vase. |
Pensé que podría encontrar a un amigo que está en Corintia. | Thought I'd catch up with a friend in Corinth. |
¿Tienes un amigo en Corintia? | You got a friend in Corinth? |
A Colin Renfrew presentará el arqueólogo Aléxandros Mantis, delegado de la Antigüedad Prehistórica y Clásica de Corintia. | Colin Renfrew will be introduced by archaeologist Dr. Alexandros Mantis, Ephorate of Prehistoric and Classical Antiquities of Corinth. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.