cordillerano

Popularity
500+ learners.
Rápidamente abandonarás la zona cordillerana para entrar a la estepa.
Quickly you will abandon the area cordillerana to enter to the steppe.
Habita terrenos áridos en la zona cordillerana de Jujuy, Salta y Catamarca.
Inhabits arid area of mountainous of Jujuy, Salta and Catamarca.
Un lugar acogedor para disfrutar de su estadía en la ciudad cordillerana.
A cozy place to enjoy your stay at the mountain range village.
En esta zona cordillerana no solo se pueden disfrutar los bellos paisajes naturales.
This mountain area does not only offer beautiful natural landscapes.
Innumerables actividades, indefinida cantidad de lugares donde podemos disfrutar de esta magnífica ciudad cordillerana.
Countless activities, indefinite quantity of places where we can enjoy this magnificent city cordillerana.
El Hoyo es una localidad cordillerana ubicada al noroeste de la provincia del Chubut.
El Hoyo is a mountainous village located northwest of the province of Chubut.
Navegando el Limay y viviendo la estepa cordillerana!
Sailing the Limay River and living the cordilleran steppe!
Habita la zona cordillerana y patagónica, migrando al centro del país en invierno.
Inhabits the Patagonian and mountain range, moving to the center of the country in winter.
Habita la zona cordillerana en la Patagonia, migrando hacia el centro del País en invierno.
Cordillerana inhabit the area, moving toward the center of the country in winter.
Un descubrimiento reciente en la zona cordillerana de Malargüe ha impactado en el mundo de la arqueología.
A recent discovery in the mountainous area of Malargüe has impacted the world of archeology.
Caminatas interpretativas por Moquehue Moquehue es una zona cordillerana rodeada por paisajes plagados de pehuenes.
Walking excursions through Moquehue Moquehue is a mountainous area surrounded by landscapes covered with pehuenes.
Fabulosa región cordillerana del norte de San Juan, que ofrece insospechadas posibilidades para el turismo de aventura.
Fabulous region cordillerana of San Juan 's north that offers unsuspected possibilities for the adventure tourism.
La zona cordillerana fue intensamente modificada por la acción glaciar, formando extensos y profundos lagos.
The mountain range zone was profusely modified by the glazing action, forming up extended deep lakes.
La actividad forestal, junto con la ganadería, han sido las actividades más importantes en esta zona cordillerana.
The most important activities in this mountain region have been forestry and livestock.
Es integrante de Kankana-ey, pueblo indígena Igorot en la región cordillerana de Filipinas.
She is a member of the Kankana-ey, Igorot indigenous peoples in the Cordillera Region in the Philippines.
Pecho escamado. Habita la zona cordillerana y patagónica, migrando al centro del país en invierno.
Inhabits the Patagonian and mountain range, moving to the center of the country in winter.
El eje principal de la zona cordillerana es la Ruta Nacional 40 y su difícil superficie de ripio.
The main axis of the area cordillerana is the National Route 40 and its difficult rubble surface.
Laguna cordillerana de aguas esmeraldas, es otro de los atractivos que ofrece la tercera región.
This lagoon, with emerald waters, is another attraction in the north of the country.
Check-out y preparación para iniciar nuestro viaje a la villa cordillerana de Barreal, en la Provincia de San Juan.
Check-out and prepare to start our trip to the mountainous town of Barreal, in San Juan.
Hacia el sureste, y separado del área cordillerana por una franja llana, se encuentra el bloque San Rafael.
Toward the southeast, and separated from the area cordillerana for a flat fringe, it is the block San Rafael.
Word of the Day
profitable