cordero pascual

Popularity
500+ learners.
Te agradecemos por Tu Hijo, quien es no solo nuestro Cordero pascual, sino también nuestro Sumo Sacerdote y Mediador delante de Tu trono.
We thank You for Your Son, who is not only our Lamb but also our High Priest, our Mediator before Your throne.
Él es el cordero pascual, que fue sacrificado por nosotros.
He is the paschal lamb, who was sacrificed for us.
Porque el cordero pascual fue degollado, ellos fueron redimidos.
Because the paschal lamb was slain, they were redeemed.
Con premura y en silencio se comió el cordero pascual.
In haste and silence the paschal lamb was eaten.
En esta conmemoración, cada familia comía el cordero pascual.
During this commemoration, each family ate the Paschal Lamb.
No era suficiente que el cordero pascual fuese sacrificado.
It was not enough for the Passover lamb to be slain.
Decimocuarto día - Matanza del cordero pascual, 2.
Fourteenth day–Slaying of Passover lamb, 2.
Él es el nuevo cordero pascual.
He is the new Passover lamb.
En este sacrificio de nuestro cordero pascual es nuestra justificación y salvación.
In his sacrifice is our justification and salvation.
Comemos al nuevo cordero pascual.
We eat the new paschal lamb.
¿Dónde está el cordero pascual?
Where's the sacrificial lamb?
Así, antes de consumir el cordero pascual, los judíos cantaban el salmo 113 con extraordinaria sensibilidad.
Thus before the eating of the paschal lamb the Jews sang Psalm 113 with extraordinary feeling.
El nuevo pacto comenzó con la redención en el calvario, cuando Jesús fue ofrendado como el cordero pascual.
The new covenant started with the Redemption on Calvary.
Y el cordero pascual de Éxodo 12 era degollado y comido en el día 14, la Pascua.
And the Passover Lamb from Exodus 12 was to be slaughtered and consumed on the 14th, Passover.
En la víspera del Éxodo, el símbolo de la idolatría egipcia - el cordero pascual - se sacrifica.
On the eve of the Exodus, the symbol of Egyptian idolatry - the paschal lamb - is slaughtered.
Los judíos pusieron a un lado el cordero pascual para el sacrificio hasta el décimo día del mes (Ex.
The Jews set the passover lamb for sacrifice aside until the tenth day of the month (Ex.
En la víspera del Éxodo, el símbolo de la idolatría de Egipto - el cordero pascual - es sacrificado.
On the eve of the Exodus, the symbol of Egyptian idolatry - the paschal lamb - is slaughtered.
Él es el verdadero cordero pascual, que se sumerge en el río de nuestro pecado, para purificarnos.
He is the true Paschal Lamb, who immerses himself in the river of our sin in order to purify us.
Pero como el cordero pascual era sacrificado después del sacrificio diario, por lo general, se llevó a cabo de 2:30 a 5:30 p.m.
But as the paschal lamb was slain after the daily sacrifice, it generally took place from 2:30 to 5:30 p.m.
Había compartido muchas veces el cordero pascual como invitado, pero siempre que él era el anfitrión no se servía cordero.
He had many times partaken of the paschal lamb as a guest, but always, when he was the host, no lamb was served.
Word of the Day
clock