corchera

La industria corchera ha realizado, y sigue realizando, un proceso de modernización complejo e integral.
The cork-producing industry has carried out and continues to carry out a complex, integral modernisation process.
Ganó la plaza de arquitecto municipal de Alella, Sant Feliu de Guíxols y Palafrugell, donde se conserva una construcción industrial realizada por él, la fábrica corchera Amstrong (1900-1904).
He became municipal architect of Alella, Sant Feliu de Guíxols and Palafrugell, where he built the Armstrong cork factory (1900-1904).
Finalmente, el ponente subrayó el impacto de la actividad de AMORIM en Catalunya y la importancia de hacer inversiones industriales que valoricen la producción corchera local (presentación).
Finally, he underlined the impact of Amorim's activity in Catalonia and the importance of making industrial investments that enhance local cork production (presentation).
La importancia del tamaño es relativa, ya que la producción corchera depende de condiciones naturales. Por tanto, en un mal año es mejor no ser demasiado grande.
In the case of cork industries, the size is relative because cork production depends on natural conditions, therefore in a bad year, it is preferable to have fewer people.
La empresa se fundó en el año 1935 en San Vicente de Alcántara (Badajoz), localidad con gran tradición corchera en la provincia y referente a nivel nacional y mundial del sector corchero.
The company was founded in 1935 in San Vicente de Alcántara (Badajoz-Spain), a town with great cork manufacture tradition in the region and referring of the cork sector to national and world-wide level.
Higinio Rodríguez Morujo S.L es una empresa corchera con tradición, experiencia y prestigio, dedicada a crear valor añadido industrial al corcho, comprometida con la calidad, el mejor servicio y la atención personalizada de sus clientes.
Higinio Rodríguez Morujo S.L is a cork manufacture company with tradition, experience and prestige, dedicated to create industrial added value to the cork, jeopardizes with the quality, the best service and the customized attention of our clients.
El Museo del Corcho, fundado en 1972 y dedicado, como su nombre indica, a la temática corchera, tiene como objetivo recoger, estudiar y difundir la herencia cultural y el patrimonio natural relacionado con el mundo del corcho en Catalunya.
The Cork Museum founded in 1972, as the name says, on the subject of cork, collects, studies and disseminates the cultural and natural inheritance of the world of cork in Catalonia.
No se cuanta memoria emplea xtdesktop, pero yo uso ocasionalmente la corchera (pinboard) rox.
I don't know how much memory xtdesktop uses, but I occasionally use rox pinboard.
Así que esta villa tradicionalmente corchera, que hoy vive principalmente del turismo, está idealmente situada entre el mar y la montaña.
This town today mainly lives off tourism and is ideally located between the sea and the hinterland.
Así que esta villa tradicionalmente corchera, que hoy vive principalmente del turismo, está estratégicamente situada entre el mar y la montaña.
This town today mainly lives off tourism and is ideally located between the sea and the hinterland.
El sindicato sufre diversas formas de acoso por parte de la Fundación, en la que un pequeño grupo de gente hace cosas como quitar la información del sindicato de la corchera del boletín, criticar el sindicato en las reuniones, etc. etc.
The union suffers various forms of harassment from the Foundation, where a small group of people do things like remove the union's information from the bulletin board, criticize the union at meetings, etc. etc.
Word of the Day
to unwrap