coraje

El premio es compartido con un escritor internacional de coraje.
The prize is shared with an international writer of courage.
Para abrir un nuevo capítulo, KAIST debe ejercer tal coraje.
To open a new chapter, KAIST must exert such courage.
Eron tiene el valor y el coraje de su padre.
Eron has the value and the courage of his father.
Que sean creadas por personas de integridad, visión y coraje.
They are created by people of integrity, vision and courage.
Eran valientes, pero su coraje estaba nublado por la estupidez.
They were brave, but their courage was clouded by stupidity.
Salazar se negó, pero mi abuelo tuvo el coraje para desobedecer.
Salazar refused, but my grandfather had the courage to disobey.
Misión, evangelización, con el coraje y la sencillez de María.
Mission, evangelization, with the courage and the simplicity of Mary.
Bueno, porque tuviste el coraje de invertir en mí.
Well, because you had the courage to invest in me.
Mi Amor os envuelve para despertar el coraje del cambio.
My Love envelops you to awaken the courage of change.
Para encontrar coraje, debe estar dispuesto a dar el 100%.
To find courage, you must be willing to give 100%.
Un hombre necesita tener el coraje de sus convicciones.
A man needs to have the courage of his convictions.
Y los soldados que defienden nuestro hogar tienen coraje ilimitado.
And the soldiers who defend our home have boundless courage.
Compartía el coraje y la audacia con ellos, sus amigos.
He shared the courage and audacity of them, his friends.
El Movimiento debe tener el coraje para abrir este debate.
The Movement must have the courage to open this discussion.
Esta propiedad es de grandes científicos: tienen el coraje.
This property is of great scientists: they have the courage.
Se necesita coraje para hablar en apoyo de la humanidad.
It takes courage to speak out in support of humanity.
Con su paz nos da el coraje de la misericordia.
With his peace he gives us the courage of mercy.
No encontrarás tu coraje en el fondo de un vaso.
You won't find your courage in the bottom of a glass.
Cada uno de nosotros podía tener ese coraje, ese heroísmo.
Each one of us could have that courage, that heroism.
Se necesita coraje para hacer lo que están haciendo ahora.
It takes courage to do what you are doing now.
Word of the Day
to boo