copys
Popularity
500+ learners.
- Examples
¿Preparado para crear copys magnéticos para tus anuncios? | Ready to craft magnetic copy for your ads? |
Los periodistas quieren descripciones detalladas para conseguir que sus copys destaquen. | Journalists want vivid descriptions to bring their copy alive. |
No olvides los copys. | Don't forget the copys. |
¿En vuestros copys? ¿En la estrategia de medios? | In your copies? your media strategy? |
Puedes usar lightboxes para mitigar el exceso de información y ayudar a ordenar tus copys. | You too can use lightboxes to combat info overload and tidy up your copy. |
Necesitas investigar los intereses de tus consumidores, los puntos críticos y los datos demográficos para elaborar copys relevantes que generen engagement. | You need to research your customer's interests, pain points and their demographic for crafting relevant and engaging copy. |
Además de las tres estrategias anteriores, también quiero compartir lahoja de ejercicios oficialde Facebook para la elaboración de copys de anuncios eficaces. | Besides the above 3 strategies, I also want to share the official cheat sheet by Facebook for crafting effective ad copy. |
A algunos escritores como los de redactores publicitarios de SEO saben cómo optimizar para motores de búsqueda, así como también escribir copys que venden. | Some writers, like SEO copywriters, know how to optimize for search engines as well as write copy that sells and gets shared on the social network sites. |
Los trucos de grind (de donde sale el verbo grindar) son aquellos que se hacen sobre barandillas, esquinas, copys, bordillos, etc. | Grind Tricks are those that are made on railings, corners, copys, curbs, those where you get to the rail and slide down the ways to come up with a jump. |
No he escrito muchos copys de ventas en mi carrera, pero he escrito muchos post de blog persuasivos y he creado guiones para video que generaron engagement con mi audiencia y atrajeron excelentes clientes para mi negocio. | I haven't written much sales copy in my career, but I've written lots of persuasive essays and created video scripts that engaged with my target audience and attracted high-paying clients to my business. |
Ya explicaste a tus interlocutores del mundo Mainframe que vamos a trabajar con los programas Cobol y las Copys. | You have already explained to your audience that you will work with Cobol programs and Copys. |
Todo lo que necesitas recordar para tu reunión es que: Vamos a analizar los componentes Cobol, programas y Copys. | All you need to remember is that we will analyze the components based on Cobol code, programs and Copy-books. |
A primera vista, esta es más que super-monstruosa, pero probablemente hay solamente 2 o 3% de las Copys que trabajan con esta aplicación, por lo tanto, de tamaño medio. | It looks over-monstruous, but there are probably only 2 or 3% of the Copy-books that work with this application. |
A primera vista, esta es más que super-monstruosa, pero probablemente hay solamente 2 o 3% de las Copys que trabajan con esta aplicación, por lo tanto, de tamaño medio. | It looks over-monstruous, but there are probably only 2 or 3% of the Copy-books that work with this application. It is thus of average size. |
Pero si decides analizar todos las Copys, entonces tienes un gran trabajo por delante para un resultado que no tiene mucho sentido, en términos de auditoría de aplicación, porque el perimetro de análisis no se corresponde con una aplicación o un equipo de proyecto. | Now, if you decide to analyze all the Copys, then you have a big work ahead for a result that has not much sense in terms of assessment, since the scope of analysis does not match an application or the work of project team. |
Entonces, vamos a empezar con las estrategias de copys para anuncios en Google Adwords. | Then, let's get started with advertising strategies for Adwords. |
Este es un ejemplo deA/B testing con copys distintos en la página de inicio de Awayfind. | Here is an example of A/B testing different copyon the homepage of Awayfind. |
Textos: los copys actualmente tienen muchísima más importancia, deben cautivar al usuario y generarle la necesidad de consumir lo que tú ofreces. | Texts: copys currently have far greater importance, must engage the user and generate you need to consume what you offer. |
Entiendes que los programas y los Copys son dos componentes con código Cobol que queremos análizar. | So you understand that programs and Copys are the two components with Cobol code that we want to analyze. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
