copular
Estos malvados seres del espacio también empezaron a copular con los humanos. | These evil space beings also began to mate with the humans. |
Tu y yo, vamos a Bridlington a copular, ¿verdad? | Us guys, we're going to Bridlington to get laid, right? |
Luego de parir las hembras vuelven a copular, usualmente a fines de Abril. | After the birth the females will mate again, usually in late April. |
Los machos, sin embargo, pueden copular con gran número de hembras y así tener mucha más descendencia que ellas. | Males may however mate with a large number of females and thus have much more progeny than females. |
Esto obliga a las leonas a entrar nuevamente en celo y copular con él y así dar nuevos cachorros. | This forces the lionesses to go back into season and they soon mate with him and have his cubs. |
En los peores casos, hay una urgencia de copular frecuentemente, la cual excede en mucho cualquier razón racional para esa conducta. | In the worst cases, there is the urge to mate frequently, which far exceeds any rational reason for that behavior. |
Los machos del linaje OX513A, tal la denominación que le dio al mismo la empresa, son liberados para copular con hembras silvestres. | The males of the OX513A strain–the name given by Oxitec–are set free to mate with wild females. |
Los machos del linaje OX513A, tal la denominación que le dio al mismo la empresa, son liberados para copular con hembras silvestres. | The males of the OX513A strain–the name given by the company–are set free to mate with the wild females. |
Usted verá en una pastura de vacas, donde los toros dominan y compiten por el poder entre ellos mismos para copular con las hembras. | You will see in a pasture of cows, where the bulls are dominant and they vie for power among themselves to mate with females. |
En sus momentos mágicos, los amantes viven el encanto de estar juntos en las maneras más íntimas: la alegría de vivir, el placer de copular. | In their magical moments, lovers experience the enchantment of being together in the most intimate ways: the joy of living, the pleasure of coupling. |
Su especie está ahora tan solo saliendo de la era de la paternidad obligatoria, donde la acción de copular trae hijos, casi siempre. | Your species is only now, coming out of the era of obligatory parenthood, where the action of coupling has in the offing, children, almost always. |
Las focas únicamente permanecen en los sitios reproductivos durante 2 a 3 semanas, tiempo durante el cual las hembras preñadas dan a luz (luego de 11 meses de gestación) y vuelven a copular. | The Seals are generally only at their breeding grounds for 2 or 3 weeks during which time pregnant females deliver (after an 11 month pregnancy) and new mating occurs. |
A partir del mes de mayo y hasta el mes de diciembre, las ballenas llegan a las costas del Golfo Nuevo. Eligen la tranquilidad de estas aguas para copular, parir y luego criar a sus ballenatos. | Since May and until December, whales come to the Nuevo Gulf coasts whose peaceful waters are perfect for the whales to mate, give birth and raise their calves. |
Algunas especies de insectos se comen a su pareja después de copular. | Some species of insects eat their mate after copulating. |
Copular se diferencia del contraer matrimonio. | Copulating is different from marriage. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.