copón

Era un colgado del copón.
He was a real whacko.
Me sirvieron un coñac carísimo en un copón.
They served me a very expensive cognac in a big glass.
Bebí demasiado anoche y hoy tengo una resaca del copón.
I drank too much last night, and I have a huge hangover today.
Si las copas son la pinta, el copón gana a todas las demás cartas.
If cups are trumps, the ace of cups beats all the other cards.
¿Has oído eso? ¡Tiene una voz del copón! - Sí, canta muy bien.
Did you hear that? He has a helluva voice! - Yeah, he can really sing.
Su bolsa del copón está aquí enfrente de mí, sobre la mesa
His pyx bag is here on the table in front of me.
El copón contiene el pan de la eucaristía.
The ciborium holds the eucharistic bread.
Word of the Day
hook