copiar
Génova, Florencia, Lucca y Venecia a menudo copian estos temas. | Genoa, Florence, Lucca and Venice often copied these themes. |
Luego, todos los hipervÃnculos se copian en un documento nuevo. | Then all the hyperlinks are copied to a new document. |
Precaución: Los ficheros se copian desde el origen al destino. | Caution: Files are copied from the source to the destination. |
Tus datos se copian simultáneamente en tres ubicaciones fÃsicas diferentes. | Your data is stored simultaneously in three different physical locations. |
Ahora solo se copian los bornes de la variante seleccionada. | Now only the terminals of the selected variant are copied. |
Los caracteres ordinarios en format se copian a s sin conversión. | Ordinary characters in format are copied to s without conversion. |
Habitualmente se copian y adaptan productos desarrollados por competidores extranjeros. | Products developed by foreign competitors are commonly copied and adapted. |
En esta condición, ¿cómo se copian rápidamente varios rangos seleccionados? | In this condition, how do you quickly copy multiple selected ranges? |
Los objetos se copian con todas sus propiedades, gráficas y funcionales. | Objects are copied with all their properties, both graphic and functional. |
Si te copian, es porque estás haciendo las cosas bien. | If they copy you, it's because you're doing things right. |
Si se encuentra una coincidencia, solo se copian las asociaciones. | If a match is found, only the associations are copied. |
Precaución: Los Archivos se copian desde el origen al destino. | Caution: Files are copied from the source to the destination. |
Ubicación del registro donde los datos se mueven o copian. | The register location where data are moved or copied. |
Nuestros contratos se copian en tu tabla de amortización. | Our contracts are copied on your amortization table. |
Los archivos no se copian, sino que se mueven (o renombran). | The files are not copied, but moved (or renamed). |
Los sólidos y las superficies se copian si es necesario. | Solids and surfaces are copied if necessary. |
Entonces puede ver que solo se copian las fórmulas. | Then you can see only the formulas are copied. |
Las elecciones que normalmente se hacen en resolución no se copian. | Choices that are normally made on resolution are not copied. |
Predeterminadamente, el contenido real del archivo no se copian. | By default, the actual contents of the file is not copied. |
Todas las imágenes solo se copian desde almacén de fotografÃas. | All images are only copied from stock photos. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.