Possible Results:
coordinar
Médicos familiares coordinaran su cuidado con otros sub-especialistas cuando se necesario. | Family physicians will coordinate your care with other subspecialists when needed. |
Los Médicos Familiares coordinaran su cuidado con otros sub especialistas cuando sea necesario. | Family physicians will coordinate your care with other subspecialists when needed. |
El Primer Ministro pidió también que las Naciones Unidas coordinaran toda la asistencia internacional a las elecciones. | The Prime Minister also requested that the United Nations coordinate all international assistance to the elections. |
Asimismo, en el curso práctico se recomendó que se coordinaran las actividades al respecto a escala regional. | The Workshop further recommended that efforts should be coordinated on the matter at regional level. |
El propósito era velar por que todos los ministerios y organismos competentes compartieran efectivamente información y coordinaran sus actividades. | The purpose was to ensure that all relevant ministries and agencies actually shared information and coordinated their activities. |
Si se coordinaran mejor con los otros actores de la cadena o entre ellos mismos, podrían reducir tiempos y pérdidas. | If they coordinated better with other actors on the chain or even among themselves, they could reduce that time and the losses. |
Sería conveniente que los programas de estas series de sesiones se coordinaran con el tema principal del período de sesiones. | It would be desirable to link the agendas for these ministerial segments with the principal theme of the session. |
El Relator Especial sugirió que la identificación y la elección de las visitas de los titulares de mandatos se coordinaran previamente con la Comisión. | The Special Rapporteur suggested that identification and choice of mandate-holders' visits be coordinated in advance with the Commission. |
Se pidió que los países en desarrollo armonizaran y coordinaran las actividades para hacer frente a los desafíos de la mundialización. | There was a call for harmonization or coordination of activities by the developing countries to face the challenges of globalization. |
Ello no sería difícil si tanto Estados Unidos como Cuba coordinaran, a través de los órganos correspondientes, la lucha contra tales acciones. | This will not be difficult if Cuba and the United States coordinate, through the relevant bodies, the campaign against such acts. |
Habría que hacer hincapié en que los países interesados coordinaran y aplicaran las estrategias, planes y programas en un plazo razonable. | The primary emphasis should be on the countries concerned coordinating and implementing strategies, plans and programmes in a reasonable time frame. |
La Asamblea General pidió a los procedimientos especiales en su resolución 58/187 que coordinaran sus esfuerzos en la esfera de la lucha contra el terrorismo. | The General Assembly in resolution 58/187 requested the special procedures to coordinate their efforts in the area of counter-terrorism. |
Asimismo, se pidió a la OUA y a la CEPA que coordinaran y supervisaran los progresos desde el continente y presentaran informes al respecto. | OAU and the ECA were also asked to coordinate, monitor and report on progress from the continent. |
Era esencial que éstos coordinaran sus acciones con grupos anticastristas que aún residieran en la isla, ya que esto facilitaría la invasión. | It was essential that they coordinated their actions with anti-Castro groups that were still on the island, as this would help the invasion. |
Sería interesante, por tanto, que se coordinaran mejor, pues de lo contrario será mucho más fácil recurrir a los pabellones de conveniencia. | It would therefore be worth coordinating them better. Otherwise, it will be that much easier to have recourse to flags of convenience. |
Se instó una vez más a todos los gobiernos y al sector industrial a que intensificaran y coordinaran sus esfuerzos con miras a erradicar tales actos. | All Governments and the industry were urged, once again, to intensify and coordinate their efforts to eradicate such acts. |
Hasta un 70 % menos de pacientes se infectarían por las ERC en un periodo de 5 años si los establecimientos se coordinaran para proteger a los pacientes. | Up to 70% fewer patients will get CRE over 5 years if facilities coordinate to protect patients. |
Era preciso que las ONG coordinaran la presentación de información porque los órganos de tratados a veces recibía gran cantidad de comunicaciones de distintas ONG. | Coordination among NGOs in the provision of information was necessary as treaty bodies often received many submissions from different NGOs. |
En diciembre de 2000 se envió una tercera misión para determinar las posibilidades de que las Naciones Unidas coordinaran las actividades de los observadores internacionales. | A third mission was dispatched in December 2000 to assess the possibility of the United Nations coordinating the activities of international observers. |
En la resolución 58/187 de la Asamblea se les pidió que coordinaran sus esfuerzos cuando procediera a fin de promover un enfoque coherente de la cuestión. | Resolution 58/187 further requests them to coordinate their efforts as appropriate in order to promote a consistent approach on this subject. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.