Possible Results:
convenza
-I convince
Subjunctiveyoconjugation ofconvencer.
Subjunctiveél/ella/ustedconjugation ofconvencer.
convenza
-convince
Affirmative imperativeustedconjugation ofconvencer.

convencer

Que el Espíritu Santo te convenza profundamente de tu pecado.
May the Holy Spirit deeply convict you of your sin.
Si necesitas que te convenza, tengo un dólar aquí que...
If you need convincing, I've got a dollar here that...
¿Hay algo que te convenza de que no fue tu culpa?
Is there anything that'll convince you it wasn't your fault?
Que él convenza a tu corazón para irte o quedarte.
Let it command your heart to go or to stay.
A menos que me convenza que puedo confiar en usted.
Unless you can convince me that I can trust you.
Quizá ella te convenza de hacer lo que yo no pude.
Maybe she could persuade you to do what I couldn't.
¿Esperas que les convenza a todos para vender?
Do you expect me to convince them all to sell?
No sé de nada que me convenza en ninguna dirección.
Know nothing to convince me in any direction.
A menos que te convenza de salir conmigo esta noche.
Unless I can convince you to come out with me tonight.
No dejes que te convenza, sin importar lo que diga.
Don't let him get to you, no matter what he says.
Presente un modelo KISSsys y convenza a nuestro jurado.
Submit a KISSsys model and convince our jury.
No dejes que este lugar te convenza de lo contrario.
Don't let this place convince you otherwise.
Quieres que la convenza de que se haga la cirugía.
You want me to convince her to get that surgery.
Dexon, tal vez esto te convenza de que puedes confiar en mí.
Dexon, maybe this will convince you to trust me.
¿Y esperas que lo convenza de esto?
And you expect me to convince him of this?
No permitas que José te convenza a menos que estés seguro.
Don't let Joseph talk you into it unless you're sure.
Solo tendré que encontrar a alguien que lo convenza.
I'll just have to find someone to convince him.
Y por lo mismo, hasta que la convenza, señora.
And for the same thing, until you change your mind.
Tal vez podamos lograr que el novio la convenza de hacerlo.
Maybe we can get the boyfriend to convince her to do it.
Hasta que no se convenza, no dejará dormir a nadie.
Till he is not convinced, he will not let anyone sleep.
Word of the Day
oak