Futureellos/ellas/ustedesconjugation ofconvenir.

convenir

Estas dos Partes contratantes convendrán el procedimiento de reembolso.
These two Contracting Parties shall agree on the procedure for reimbursement.
En el caso de Bélgica, los tres AN convendrán acuerdos apropiados.
In the case of Belgium, the three NAs will agree on appropriate arrangements.
En el caso de Bélgica, las tres AN convendrán acuerdos apropiados.
In the case of Belgium, the three NAs will agree on appropriate arrangements.
Por supuesto estos nuevos arreglos no se convendrán a algunas personas.
Of course many people aren't going to like these new arrangements.
Las partes en el procedimiento convendrán en acatar el laudo arbitral.
The parties to the proceeding shall agree to abide by the arbitration award.
Todos convendrán conmigo, estoy seguro.
You'll all agree with me, I'm sure.
Los casos específicos se convendrán entre la UV y el Sindicato.
The fees and expenses shall be shared equally between the parties.
Las modalidades de aplicación del presente artículo se convendrán entre la Comisión y el SEAE.
The detailed arrangements for implementing this Article shall be agreed between the Commission and the EEAS.
Si le convendrán las características de su ordenador personal, tenéis algunas posibilidades de mejorar la situación.
If you do not accept characteristics of your personal computer, you have some opportunities to improve a situation.
Se convendrán también los criterios de transparencia para el funcionamiento de la participación en el Foro consultivo.
Transparent criteria for ongoing participation in the Consultative Forum shall also be agreed.
Las necesidades de cada misión concreta se examinarán y convendrán durante las negociaciones relativas al memorando de entendimiento.
The actual mission-specific requirements will be discussed and agreed upon during memorandum of understanding negotiations.
Todos convendrán en que se preste atención especial al terrorismo, en particular en este momento.
You will all agree that, now more than ever, we must devote particular attention to terrorism.
El ordenante y su proveedor de servicios de pago convendrán en el procedimiento de notificación del consentimiento.
The procedure for giving consent shall be agreed between the payer and the payment service provider.
Los Estados del acuífero convendrán en criterios y metodologías armonizados para la vigilancia de un acuífero o sistema acuífero transfronterizo.
Aquifer States shall agree on harmonized standards and methodology for monitoring a transboundary aquifer or aquifer system.
Brindamos una serie de habitaciones distintas e incluso un apartamento familiar, disponibles por precios que le convendrán a su cartera.
We offer a number of different rooms and even a family apartment, available at prices that will also suit your pocket.
Los Estados del acuífero convendrán en unos criterios y una metodología armonizados para la vigilancia del acuífero o sistema acuífero transfronterizo.
Aquifer States shall agree on harmonized standards and methodology for monitoring a transboundary aquifer or aquifer system.
La dispersión del procesador Si le convendrán las características de su ordenador personal, tenéis algunas posibilidades de mejorar la situación.
Dispersal of the processor If you do not accept characteristics of your personal computer, you have some opportunities to improve a situation.
Creo que Sus Señorías convendrán conmigo en que sus años al timón de la Comisión de Presupuestos no serán olvidados.
I think you will agree that his years at the helm of the Committee on Budgets will not be forgotten.
Pregunte a la mayoría de las mujeres y convendrán que el síntoma más común y más irritable de la menopausia es flashes calientes.
Ask most women and they will agree that the most common and irritable symptom of menopause are hot flashes.
El UNFPA y el Gobierno convendrán en un organismo coordinador principal durante la formulación del plan de acción del programa del país.
UNFPA and the Government will agree on the lead coordinating agency during the formulation of the country programme action plan.
Word of the Day
scar