Possible Results:
convalecientes
convalecientes
- Examples
Fariza Castillo hizo un trabajo maravilloso con los animales convalecientes. | Fariza Castillo did a wonderful job with the recovering animals. |
Animales débiles y convalecientes, para recuperar su fuerza y vitalidad. | Weak and infirm animals, to regain his strength and vitality. |
Apoyar, fortalecer el cuerpo de las personas debilitadas o convalecientes. | Support, strengthen the body from weakened or convalescent persons. |
La sala de convalecientes de Apanás es alegre y desordenada. | The convalescent room at Apanás is cheerful and messy. |
Se apoyará a fortalecer su cuerpo débiles o convalecientes. | It will support you to strengthen your body weak or convalescing. |
Adecuado para personas convalecientes, decaídas, cansadas o sin hambre. | Suitable for people who are convalescent, decayed, tired or without hunger. |
Gatitos más convalecientes. Más cuidado en el área del recuperación. | More recovering kittens. More care in the recovery area. |
Me quedaré aquí con el resto de convalecientes. | I'll stay here with the rest of the invalids. |
No aplicar sobre heridas ni en animales débiles o convalecientes. | Do not apply to wounds or weak or to convalescent animals. |
Puede usarse en cachorros (incluso después de la vacunación), animales convalecientes y gatos. | You can use in puppies (even after vaccination), convalescent animals and cats. |
Sostén, refuerza el organismo de las personas debilitadas o convalecientes. | Reinforce the organization of the weakened people or convalescents. |
Puede usarse en cachorros (incluso después de la vacunación), animales convalecientes y gatos. | You can use in puppies (even after vaccination), cats and convalescent animals. |
Tratamiento de animales deshidratados o convalecientes: 40 g en 1 L de agua. | Treatment in dehydrated or convalescent animals: 40 g into 1 L of water. |
Al cabo de tres semanas, los pacientes todavía están convalecientes. | Three weeks later the patients are still convalescing. |
No usar en animales enfermos (p. ej. enfermedades sistémicas, fiebre) ni convalecientes. | Do not use on sick (e. g. systemic diseases, fever) or convalescent animals. |
Se recomienda por su efecto reconstituyente en embarazadas, lactantes, niños y convalecientes. | It is recommended for its restorative effect on pregnant women, infants, children and convalescents. |
Se trata de una utilidad excelente remineralizante para yeguas de ancianos y convalecientes. | This is an excellent remineralizing useful to nursing and convalescent mares. |
¡Y nosotros estamos convalecientes por el amor de Dios! | And we are convalescing, for heaven's sake! |
Todavía estamos convalecientes de los terribles efectos de una guerra absurda y desastrosa. | We are still convalescing from the terrible effects of an absurd and disastrous war. |
Su primitivo destino fue para convalecientes y peregrinos. | It was originally used for convalescents and pilgrims. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
