Possible Results:
controlar
Repito, no avancen hasta que controlemos la situación. | Repeat, do not advance until we know the situation. |
Nosotros también, en la medida en que controlemos la testosterona. | Men too, to the extent we can control our testosterone. |
Esto permite que controlemos cuidadosamente calidad y que aseguremos entrega oportuna. | This allows us to carefully control quality and ensure timely delivery. |
Cariño, solo te estoy pidiendo que nos controlemos. ¿Por favor? | Love, I'm just asking can we just rein it in, please? |
Una vez que controlemos los cielos, podrás tener a la mujer que desees. | Once we control the heavens, you can have any woman you want. |
Actúa como si viviese, pero necesita que lo controlemos. | It acts like life, but it still needs to be controlled by us. |
SÃ, creo que será mejor que nos controlemos. | Yeah, I think we're going to pace ourselves. |
Tendrás que quedarte aquà las próximas dos semanas para que te controlemos. | You'll have to stay here for the next two weeks, so we can monitor you. |
Tendrás que quedarte aquà las próximas dos semanas para que te controlemos. | You'll have to stay here for the new two weeks so we can monitor you. |
Bueno, voy a buscar a tu marido en cuanto controlemos esta hemorragia. | Well, I'll go look for your husband as soon as we get this bleeding under control. |
Cuando los vigilantes trabajan verdaderamente para nosotros, pueden permitirse que controlemos su trabajo. | When the watchmen are really working for us, they can afford to let us check their work. |
Para prevenir tales ocurrencias, controlemos nuestro gusto y permanezcamos lejos de tales cosas. | In order to prevent such occurrences, let us control our taste and stay away from such things. |
Es importante que controlemos constantemente los avances y que empleemos los mejores métodos posibles. | It is important for us constantly to monitor developments and use the best possible methods. |
No podemos arriesgarnos a que alguien que no controlemos ocupe esa oficina. | We can't take the risk of someone holding that office that we don't control. |
Que controlemos a nuestros ciudadanos, que suprimamos el derecho a la libertad de expresión. | That we tie down our peoples, that we overturn the right of free speech. |
Ya va siendo hora de que controlemos la polÃtica del Consejo Europeo. | It is time for us to get to grips with the politics of the European Council. |
Todo esto representa una amenaza de desastre, a menos que controlemos el ritmo del cambio. | Disaster threatens unless the rate of change is brought under control. |
Nada que no controlemos. | Nothing we can't handle. |
También acojo con agrado las recomendaciones del Sr. Lisi para que controlemos estrechamente la pesca deportiva. | I also welcome the recommendations from Mr Lisi that we should closely monitor leisure fishing. |
Y cuando lo hagan,... no habrá una ciudad en el mundo entero que nosotros no controlemos. | And when they do, there won't be one city in the entire world that we don't control. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.