contribuiríamos
-we would contribute
Conditionalnosotrosconjugation ofcontribuir.

contribuir

No es como que no contribuiríamos.
It's... it's not like we wouldn't pull our weight.
Al fortalecerse la cooperación con las Naciones Unidas contribuiríamos aun más a ese progreso.
By strengthening its cooperation with the United Nations, we will further contribute to that progress.
En ese caso, no defenderíamos al hombre, sino que contribuiríamos solo a su destrucción.
Then we would not be defending man, but only contributing to his downfall.
De hacerlo, contribuiríamos a su politización, ya que los resultados de las votaciones serían entonces objeto de polémica.
Doing so would lead to politicisation, because voting results would then be discussed.
Creo que así contribuiríamos sin duda alguna a que hubiera una mayor claridad financiera para seleccionar el plan más económico.
I believe that here we would certainly contribute towards enhanced financial clarification to select the cheapest plan.
Al declarar un Año Europeo para la Integración de la Población Romaní contribuiríamos a dar a conocer los problemas de esta comunidad.
By designating a European Year of Roma Integration, we would help raise awareness about this community's problems.
Al aplicar dichos criterios contribuiríamos a que el control firme del Consejo de Seguridad quedara en manos de los ricos y poderosos.
Abiding by such criteria would strengthen the grip of the rich and powerful on the Security Council.
Los miembros del Consejo contribuiríamos a que las agendas política y de seguridad avancen de forma compatible y en la misma dirección.
Council members would help to ensure that the political and security agendas are compatible and move in the same direction.
Tenemos que construirlos lo antes posible, ya que con ello crearíamos puestos de trabajo y contribuiríamos así al pleno empleo en Europa.
We should build them as quickly as possible, as this would create jobs and thus contribute to full employment in Europe.
En 1999, fundamos Corpoweb con la visión de que la comunicación digital cambiaría el mundo y nosotros contribuiríamos a construirlo.
Back in 1999, we founded Corpoweb with the vision that Digital communication would one day change the world as we know it, and we wanted to help build it.
Si la elección de la fuente de energía renovable se hiciera a la luz de las necesidades de cada uno de los Estados miembros, contribuiríamos al desarrollo regional.
The fact that the choice of renewable energy source would be made in the light of each Member State’s requirements would mean that we should be contributing to regional development.
Si la Comunidad sustituyera estos acuerdos, en los cuales ha habido un cierto sacrificio, una cierta renuncia por esos Estados, por la simple limosna, probablemente no contribuiríamos al desarrollo económico de esos países.
If the Community were to replace these agreements - in which the countries concerned have to give something in exchange - with simple charity, it would probably not assist the economic development of those countries.
Si trabajáramos con las organizaciones humanitarias y lográramos ponernos todos de acuerdo para no desperdiciar comida, mandándola a los que la necesitan, contribuiríamos mucho para resolver la tragedia del hambre en el mundo.
If we work with humanitarian organisations and are able to agree all together not to waste food, sending it instead to those who need it, we could do so much to help solve the problem of hunger in the world.
Si en lugar de ello canalizáramos hoy la buena voluntad de este órgano para impulsar a ambas partes a que adopten directamente sobre el terreno una actitud de coexistencia y paz contribuiríamos a la solución de su controversia y aumentaríamos la credibilidad de esta institución.
If we can instead channel the good will in this body, today, to encourage both parties directly, on the ground, toward a course of coexistence and peace, we will make such a contribution to ending this dispute and enhance the credibility of this institution.
Con ello contribuiríamos a una sensible mejoría de la salud respiratoria mundial.
This would contribute to a significant improvement in global respiratory health.
Si se aprueban rápidamente estas propuestas contribuiríamos significativamente a la superación de la crisis.
The rapid adoption of these proposals would make an important contribution to overcoming the crisis.
Mi Grupo está dispuesto a ello y creo que contribuiríamos mucho más a devolver la confianza a nuestros conciudadanos haciendo esto que con un turno de preguntas sobre la marcha.
My group is prepared to do this and I believe that this would be more effective in restoring citizens' confidence, rather than holding a Question Time as we go along.
Si tomamos esa medida, contribuiríamos a conservar la tradición de las empresas familiares y, al mismo tiempo, a reforzar los vínculos familiares, algo de incalculable valor para la Europa moderna.
If we were to take such action, we would help preserve the tradition of family businesses, and at the same time strengthen family ties. The latter are of inestimable value for modern-day Europe.
Word of the Day
celery