contribuir
Todos contribuían y encontraron su lugar en la Kwangju liberada. | Everyone contributed to and found their place in liberated Gwangju. |
Eran aquellos que contribuían a la evolución de la Vida. | They were those who contributed to the Evolution of Life. |
Weber identificó cinco elementos que contribuían al fortalecimiento de las burocracias. | Weber identified five elements which contributed to the strength of bureaucracies. |
En 1950, 16 trabajadores contribuían por cada beneficiario. | In 1950, 16 workers were paying for every beneficiary. |
Las políticas y actividades ajenas al sector forestal también contribuían a la deforestación. | Policies and activities outside the forest sector also contribute to deforestation. |
En 1950, 16 trabajadores contribuían al sistema por cada beneficiario. | In 1950, there were 16 workers paying into the system for every beneficiary. |
Las actividades espaciales también contribuían a fomentar una cultura de cooperación internacional. | Space endeavours also helped to promote a culture of international cooperation. |
El arte y el comercio contribuían a enriquecer la orgullosa ciudad de la llanura. | Art and commerce contributed to enrich the proud city of the plain. |
Esos factores contribuían al deficiente desempeño de las organizaciones. | These were all seen as contributing to the poor performance of their organisations. |
La Sra. Gaye destacó que las Partes contribuían al funcionamiento de la aplicación conjunta. | Ms. Gaye stressed that Parties were contributing to the operation of JI. |
Varios factores contribuían al problema. | Several factors contributed to the problem. |
Además contribuían a servicios sociales muy apreciados operando en ámbito rural y siempre local. | Also contributing to social services operating in highly prized and always local rural. |
Cada año todos los grupos contribuían a la evaluación conjunta del sistema de SyE. | Each year, all groups helped to evaluate the M&E system together. |
En particular, las actividades por cuenta propia contribuían a las dificultades de HSH. | In particular, proprietary trading contributed to HSH’s difficulties. |
Se señaló también que muchos particulares contribuían al Fondo, principalmente artistas. | It had been mentioned that many private individuals, particularly artists, contributed to the Fund. |
Ambos conjuntos de derechos contribuían de igual modo a la protección de la dignidad humana. | Both sets of rights contribute equally to the protection of human dignity. |
Además contribuían a aprovisionar a las metrópolis coloniales de minerales, productos agrícolas, combustible. | They contributed to supplying the colonial metropolises with ores, agriculture products, and fuel. |
La similitud de idioma, valores u organización social contribuían a un sentimiento de unidad. | The similarity of language, values, social organisation, all contributed to a feeling of unity. |
Los aldeanos, también opinaban que loe árboles contribuían a embellecer su comunidad (Adams, 1959). | Town dwellers also felt that trees added visibly to their community's beauty (Adams, 1959). |
Las propiedades medicinales del álamo temblón contribuían a la aparición de los primeros antibióticos y la aspirina. | Medicinal properties of an aspen promoted emergence of the first antibiotics and aspirin. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.