Possible Results:
contratar
¿Cuál es la verdadera razón por la que no contratarás un equipo? | What's the real reason you won't hire a team? |
Si digo que sí, ¿no nos contratarás? | If I tell you yes, you don't hire us? |
¿Y no contratarás a nadie para limpiar? | And you won't hire anyone to clean? |
Creo que tal vez sí contratarás un abogado. | I think maybe I'll get a lawyer here. |
Pero, si contratarás a alguien directamente, debería llevarte cerca de un mes. | But if you're finding a direct hire, it should take about a month. |
Decide si contratarás un agente. | Decide whether to hire an agent. |
Esto garantiza que contratarás a personas que estén alineadas con tu cultura corporativa. | This list ensures that you hire people who will mesh well with your corporate culture. |
No, ¿la contratarás a ella? | Oh, no, no, you're giving her a job? |
De igual modo, cuando se requieran cambios en la funcionalidad contratarás a un desarrollador web para hacer el trabajo necesario. | Similarly, when changes to functionality are required you will contract a web developer to do the necessary work. |
Del mismo modo, cuando se requieran cambios en la funcionalidad, contratarás a un desarrollador web para hacer el trabajo. | Similarly, when changes to functionality are required you will contract a web developer to do the necessary work. |
¿Lo contratarás? ¿Por qué? | You're really hiring him? |
Le dices que estás dispuesto a ir a buscarme, y que para tenerme a mí, le contratarás a él también. | Offer to cut a deal and to have me come back... you're ready to take him too, to make me happy. |
Contratarás ojeadores, diseñarás el entrenamiento y decidirás las alineaciones y tácticas. | You hire scouts, design the training and decide the line-up and tactics. |
Quizá si contrataras a más gente, tendrías más tiempo. | Maybe if you hired more people, you'd have more time. |
Bueno, deberías haberlo pensado antes de que lo contrataras. | Well, you should've thought of that before you hired him. |
Quizá si contrataras a más gente, tendrías más tiempo. | Maybe if you hired more people, you'd have more time. |
Ahora, si tan solo contrataras un nuevo miembro en tu equipo. | Now, if you would only hire a new team member. |
No me sorprende que me contrataras para este papel. | I mean, no wonder you hired me for this part. |
Vale, te dije que contrataras un gerente. | Okay, I told you to hire a farm manager. |
Tío, te dije que no me contrataras en Kansas City. | Oh, man, I told you not to book me in Kansas City. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
