contrastar

Comparar y contrastar ambas elecciones para generar discusión y debate.
Compare and contrast both elections to generate discussion and debate.
Comparar y contrastar el diseño de Toole et al.
Compare and contrast the design of Toole et al.
Comparar y contrastar el diseño y los resultados de estos estudios.
Compare and contrast the design and findings of these studies.
Para contrastar que 4:33PM es el momento menos creativo.
To contrast that 4:33PM is the least creative time.
Sabe, el problema es que no podemos contrastar eso.
You know, the problem is that we can't confirm that.
¿Con qué podemos contrastar esta originalidad genuina de la forma?
With what can we contrast this genuine originality of form?
Los símbolos y letras deben contrastar con el fondo.
The symbols and letters must contrast with the background.
Esto hace que sea fácil comparar y contrastar alternativas de diseño.
This makes it easy to compare and contrast design alternatives.
Hemos llamado al Collie Club de España, para contrastar la información.
We called the Collie Club of Spain, to contrast the information.
No había manera de comparar y contrastar múltiples voladuras.
There was no way of comparing and contrasting multiple blasts.
Los políticos tienden a contrastar cannabis medicinal (bueno) con recreativo (malo).
Politicians tend to contrast medical cannabis (good) with recreational (bad).
También hay una herramienta para contrastar tus relaciones con la competencia.
There is also a tool for contrasting your relationships with the competition.
También debemos contrastar estos datos con las estadísticas de educación.
We must also contrast these data with Nicaragua's education statistics.
Los símbolos y letras deben contrastar con el fondo.
Symbols and letters shall clearly contrast with the background.
Es el primer rumor que se propaga sin contrastar.
This is the first rumour that spreads without being proved.
Las imágenes pueden contrastar con el fondo general,y discretamente lo complementan.
Pictures can both contrast with the general background,and unobtrusively complement it.
Es difícil hacer un buen periodismo sin contrastar opiniones.
It's difficult to do good journalism without contrasting opinions.
Organizar un párrafo, ordenar eventos, señalizar, comparar y contrastar.
Organising a paragraph, ordering events, signposting, comparing and contrasting.
Para contrastar, el espíritu dentro del grupo fue magnífico.
On contrast, the spirit within the band was amazing.
Lo que necesitamos de él, es información que podamos contrastar.
What we need from him is information we can check out.
Word of the Day
to drizzle