encontrado

Popularity
1,000+ learners.
No hagas la transferencia de dinero hasta que hayas firmado el contrado.
Don't transfer any money until after you have signed the contract.
Durante muchos años los líderes de Asia se han en- contrado, compartido experiencias e intercambiado recursos.
For many years the leaders of Asia have met, shared experiences and exchanged resources.
Es fácil mostrar el sendero al buscador que no lo ha en‐ contrado todavía.
It is easy to show the way to a seeker who has not found it yet.
Educar es difícil y ningún país, ni siquiera los más desarrollados, han en- contrado una formula que garantice resultados.
Educating is dif- ficult and no country, even the most developed ones, have found a formula that guarantees results.
Temamos por nuestros trabajadores, porque los expertos mdicos haban comprobado recientemente que una persona haba contrado SIDA a travs de una mordida humana.
We feared for our workers, because medical experts recently proved that a person had contracted AIDS through a human bite.
Un equipo interno restringen a su propsito inicial cuando su fue contrado, necesitado ser entrenado si cualquier cosa cambio en la estrategia de negocio.
An internal team is restricted to its initial purpose when its was contracted, needed to be trained if anything change in the business strategy.
En los últimos años Raisoft ha ido creciendo constantemente, siempre estamos buscando nuevos talentos, y el último tiempo hemos contrado nuevos expertos en IT.
Over the last few years, Raisoft has been growing steadily. We are always looking for new talents and lately we´ve hired especially new IT experts.
Cuando se firmó el contrado en 1985, según fuentes que conocen el acuerdo, Arabia Saudita obtuvo una exención de la Organización de Países Exportadores de Petróleo (OPEP).
When the contract was signed in 1985, according to sources familiar with the arrangement, Saudi Arabia got an exemption from the Organization of Petroleum Exporting Countries (OPEC).
ARTICULO DECIMOTERCERO.- quedan extinguidas de pleno derecho las deudas que, por razn de trabajo, hayan contrado los trabajadores, hasta la fecha de esta Constitucin, con los patronos, sus familiares o intermediarios.
Article 13 - All debts contracted by workers by reason of work with their employers, or with their employers' families or intermediaries, before the date of this Constitution, are hereby fully canceled.
Puede ser en- contrado, incluso, en el centro de la entidad cósmica terrenal [2], en la profundidad multidimensional.
It can be found, in particular, in the center of the earth's structure [2], in the multidimensional depth.
El cliente recibe de Ruhrstad-Incoming la documentación necesaria acordada en el contrado, como por ejemplo llaves, entradas, rutas, etc.
On the day of arrival the customer receives all contractually agreed documents and items such as keys, tickets, route planner etc.
La edición de esta semana de Property Week afirma que Comme des Garçons ha firmado un contrado de 20 años con Amsprop, la compañía inmobiliaria de Lord Sugar.
This week's Property Week claims that Comme des Garçons has signed a 20-year deal with Amsprop, Lord Sugar's property company.
No volveré para llevar la revista contigo Mientras ésa mujer sea directora creativa Bueno, que puedo hacer? Denise tiene un contrado de 4 años.
I will not come back to run the magazine with you As long as this woman is creative director. Well, what can I do? Denise has a 4-year contract.
Es evidente que algunas especies, a pesar de su elevada dependencia de la luz, han en- contrado maneras de existir de forma duradera con condiciones de vida así de diferentes.
Apparently, certain species have found ways to live lastingly with such different living conditions, in spite of their intense light require- ments.
Word of the Day
tadpole