contradecir

Te quiero como a un hijo, pero cada vez me contradices.
You feel to me like a son, but every time you contradict me.
Bueno, estoy aquí para... asegurarme de que no contradices la versión oficial.
Well, I'm here to, uh, make sure that you don't contradict the official narrative.
¿Por qué siempre me contradices?
Why are you always contradicting me?
¿Por qué contradices todo?
Why do you contradict everything?
Entonces, ¿por qué me contradices?
Nothing. Then why are you dismissing me?
¿Por qué me contradices todo el tiempo?
Then why do you have to plan B me?
¿Por qué lo contradices?
Oh, why are you fighting him on this?
Me contradices, me desafías y ahora esto.
I've seen this coming. You've forgotten your manners, little girl.
Pero no me contradices.
You're not contradicting me.
Querida, en realidad no me gusta... cuando me contradices delante de tus amigos.
Honey! I really don't like it when you contradict me like that in front of our friends.
La sociedad celebra alborozada el hecho; la religión también se muestra muy contenta; es más, si los contradices, te expulsan.
Society celebrates happy the fact; religion is very happy about it too; in fact, if you contradict it, you will be ejected.
Si contradices a Lilly, inmediatamente llora y se pone de morros.
If you contradict Lilly, she immediately cries and pouts.
Cuando tú me contradices enfrente de nuestro hijo, esto subvalora mi mensaje.
When you contradict me in front of our son, it devalues my message.
Me dijiste que te gustaba Diego, y ahora te contradices diciendo que no.
You told me you liked Diego, and now you're contradicting yourself by saying you don't.
Word of the Day
scar