continúa siendo
- Examples
Tu sentido del humor era, y continúa siendo, una delicia. | Your sense of humor was, and continues to be, a delight. |
Sin embargo, los padres (usted) continúa siendo la influencia más importante. | However, parents (you) are still the most important influence. |
Observamos que el informe continúa siendo solo descriptivo. | We note that the report continues to be merely descriptive. |
El proceso de coordinación humanitaria continúa siendo extenso. | The process of humanitarian coordination continues to be extensive. |
La licencia por maternidad continúa siendo muy breve e inadecuada. | The maternity leave continues to be very low and inadequate. |
La crisis financiera internacional continúa siendo objeto de preocupación. | The international financial crisis continues to be a subject of concern. |
La grabadora digital de voz continúa siendo parte de nuestra vida. | Digital voice recorder continues to become part of our life. |
Un tema de preocupación especial continúa siendo el veto. | An area of central concern continues to be the veto. |
Cuando la mente despierta, sencillamente continúa siendo como siempre fue. | When the mind awakes, it but continues as it always was. |
El déficit fiscal continúa siendo uno de los problemas estructurales. | The fiscal deficit continues to be a structural problem. |
Joseph Bossano continúa siendo Líder de la Oposición. | Joseph Bossano continues as Leader of the Opposition. |
La mortalidad infantil continúa siendo una cuestión muy preocupante. | Child mortality continues to be a matter of great concern. |
Este es un tema que continúa siendo fuente de preocupación para la Comisión. | This is an issue that continues to concern the Commission. |
De esa manera, el valor en efectivo continúa siendo no gravable. | That way, the cash value continues to avoid taxation. |
Ella continúa siendo distinguida por su servicio público y trabajo profesional. | She continues to receive awards for her public service and professional work. |
Como puede apreciarse, el valor actual neto continúa siendo negativo. | As can be readily seen, the NPV remains negative. |
El paradero de Gadafi mismo continúa siendo desconocido. | The whereabouts of Gaddafi himself remain unknown. |
A día de hoy, la iluminación continúa siendo el alma de Philips. | To this day lighting still is the soul of Philips. |
Y en el Catatumbo, su poder continúa siendo particularmente fuerte. | In Catatumbo, their power is particularly strong. |
El grupo Sednit continúa siendo un grupo activo, sin duda alguna. | The Sednit group is without a doubt still an active group. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
