contentarse
Hasta entonces, debe contentarse con su nuevo trabajo. | Until then, he must be content with his new job. |
El pastor no puede contentarse con saber los nombres y las fechas. | The shepherd cannot be satisfied with knowing names and dates. |
La primera consiste en contentarse con herencia, tradiciones, privilegios [7]. | The first consists in being satisfied with heritage, traditions, and privileges [7]. |
Santosha es la capacidad de contentarse con lo que hay. | Santosha It is the ability to be content with what there is. |
Un corazón agradecido es el resultado de contentarse en cualquier circunstancia. | A grateful heart is the result of being content in every situation. |
Sin embargo, el fabricante de GMT rehúsa a contentarse con ese logro. | However, the GMT maker refuses to be complacent with this achievement. |
Lejos de contentarse con aumentar su eficiencia administrativa, T.G.I. | Far from content to increase administrative efficiency, T.G.I. |
La Unión no puede contentarse con ser ambiciosa. | The Union must not be content with being ambitious. |
¿Por qué contentarse con los estudios realizados por las propias empresas? | Why make do with studies conducted by the companies themselves? |
Asà que el señor Guasconti deberá contentarse con mi agradecimiento. | So Signor Guasconti must even content himself with my thanks.'' |
Por lo tanto, hay que contentarse con las mejores estadÃsticas posibles. | We therefore have to be satisfied with the best statistics available. |
Saben cómo contentarse con cosas pequeñas, tienen ascetismo. | They know how to be content with small things, they have asceticism. |
No hay que contentarse solo con la búsqueda de ventajas económicas. | Do not be satisfied with the sole quest for economic advantages. |
No es posible tampoco contentarse con soluciones parciales o unilaterales. | It is no longer possible to be satisfied with partial or unilateral solutions. |
Templanza, además, es sentido de la medida, contentarse, ser sencillos. | Temperance, then, is a sense of proportion, being content, being simple. |
Eso no quiere decir que tienen que contentarse con lo mÃnimo. | That doesn't mean that you should content yourself with the least. |
En varios casos, hay que contentarse con hipótesis. | In many cases, one must settle for hypotheses. |
¿Puede contentarse con suspiros y convulsiones, con anécdotas fisiológicas? | Can he limit himself to sighs and convulsions, to physiologic episodes? |
Hay que contentarse con lo que la vida te da. | You have to make do with what you have in life. |
La Comisión puede asà contentarse con una estimación prudente para sus necesidades. | The Commission can therefore make do with a cautious estimate for its purposes. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.