Futureél/ella/ustedconjugation ofcontender.

contender

Ninguna mujer contenderá o competirá por mando en Mi Casa.
No woman shall vie or compete for rulership in My House.
Cercano está de mí el que me justifica; ¿quién contenderá conmigo?
He is near who justifies me; who will bring charges against me?
La RUACH ha KODESH no siempre contenderá con los hombres especialmente en estos últimos tiempos.
The RUACH ha KODESH will not always strive with men especially in these end times.
Dijo el Señor: No contenderá Mi espíritu con el hombre para siempre.
And the Lord said, My Spirit shall not always strive with man.
Cercano está de mí el que me justifica; ¿quién contenderá conmigo?
Near [is] He who is justifying me, Who doth contend with me?
¿Quién contenderá conmigo?
Who will contend with me?
¿Quién contenderá seriamente?
Who will earnestly contend?
Job 13:19 ¿Quién contenderá conmigo?, porque entonces me callaría y moriría.
Job 13:19 Interlinear: Who is he that doth strive with me? For now I keep silent and gasp.
Tampoco nosotros debemos recordarlos. Salmo 103:9-13 No contenderá para siempre, ni para siempre guardará el enojo.
Psalm 103:9-13 He will not always chide: neither will He keep His anger for ever.
Pero cuidado porque el Espíritu Santo no siempre contenderá con el hombre, y esto se aplica a las mujeres también.
But beware for the HOLY SPIRIT will NOT always strive with man, and that goes for women also.
Cynthia McKinney, ex congresista, ahora contenderá para presidente, junto con la organizadora comunitaria Rosa Clemente como su compañera en la carrera.
Cynthia McKinney, a former member of the House of Representatives, is running for President and community organizer Rosa Clemente was selected as her running mate.
Y dijo Jehová: No contenderá mi espíritu con el hombre para siempre, porque ciertamente él es carne; mas serán sus días ciento veinte años.
And the LORD said, 'My Spirit shall not strive with man forever, for he is indeed flesh; yet his days shall be one hundred and twenty years.'
Y dijo Jehová: No contenderá mi espíritu con el hombre para siempre, porque ciertamente él es carne; mas serán sus días ciento veinte años.
And the LORD said, My spirit shall not always strive with man, for that he also is flesh: yet his days shall be an hundred and twenty years.
Y dijo Jehová: No contenderá mi espíritu con el hombre para siempre, porque ciertamente él es carne: mas serán sus días ciento y veinte años.
And the LORD said, My spirit shall not always strive with man, for that he also is flesh: yet his days shall be a hundred and twenty years.
Y dijo Jehová: No contenderá mi espíritu con el hombre para siempre, porque ciertamente él es carne: mas serán sus días ciento y veinte años.
And the LORD said, My spirit shall not always strive with man, for that he also is flesh: yet his days shall be an hundred and twenty years.
Cercano está de mí el que me justifica; ¿quién contenderá conmigo? juntémonos. ¿Quién es el adversario de mi causa? acérquese á mí.
He is near that justifieth me, who will contend with me? let us stand together, who is my adversary? let him come near to me.
Y dijo Jehová: No contenderá mi espíritu con el hombre para siempre, porque ciertamente él es carne: mas serán sus días ciento y veinte años.
And Jehovah saith, 'My Spirit doth not strive in man—to the age; in their erring they [are] flesh:' and his days have been an hundred and twenty years.
Génesis 6:3 Y dijo Jehová: No contenderá mi espíritu con el hombre para siempre, porque ciertamente él es carne: mas serán sus días ciento y veinte años.
Genesis 6::3 ¶ And the LORD said, My spirit shall not always strive with man, for that he also is flesh: yet his days shall be an hundred and twenty years.
No contenderá para siempre, ni para siempre guardará el enojo. No ha hecho con nosotros conforme a nuestras iniquidades, ni nos ha pagado conforme a nuestros pecados.
He will not always accuse, nor will he harbor his anger forever; he does not treat us as our sins deserve or repay us according to our iniquities.
Tampoco nosotros debemos recordarlos. Salmo 103:9-13 No contenderá para siempre, ni para siempre guardará el enojo. 10 No ha hecho con nosotros conforme a nuestras iniquidades, ni nos ha pagado conforme a nuestros pecados.
Psalm 103:9-13 He will not always chide: neither will He keep His anger for ever. 10 He hath not dealt with us after our sins; nor rewarded us according to our iniquities.
Word of the Day
celery