Possible Results:
contemplemos
contemplemos
contemplar
Cuando miramos al Calvario, contemplemos al Salvador muriendo por nosotros. | When we look at Calvary, behold the Savior dying for us. |
Pero contemplemos a la fotografía dentro del marco más amplio. | But let us look at photography within the larger picture. |
¡Oh, contemplemos el sacrificio asombroso que ha sido hecho por nosotros! | Oh, let us contemplate the amazing sacrifice that has been made for us! |
Mientras nos preparamos para el espacio, contemplemos los mundos distantes. | While preparing ourselves for space, let us gaze into the far-off worlds. |
La perspectiva permite que contemplemos a los viajeros de espaldas. | The perspective allows the viewer to observe the travelers from behind. |
Ha llegado el momento de que todos nosotros contemplemos nuestra historia. | The time has come for all of us to contemplate our history. |
Hace falta que la contemplemos con los ojos de Francisco de Asís. | We need to contemplate her with the eyes of Francis of Assisi. |
¡Y ahora, contemplemos nuestro resultado final! | And now, let's contemplate our final result! |
¡Oh, contemplemos el sacrificio asombroso que fue hecho para nuestro beneficio! | Oh. let us contemplate the amazing sacrifice that has been made for us! |
Si no te molesta, contemplemos otras ideas. | Let's get into some new areas, if you don't mind. |
Él quiere que contemplemos esta gloria, y así recibir de su plenitud (Jn 1, 16). | He wants us to contemplate this glory and thus receive from his fullness (Jn 1:16). |
Identifiquémonos con los dos hijos y, sobre todo, contemplemos el corazón del Padre. | Let us compare ourselves to the two sons and, especially, contemplate the Heart of the Father. |
La contemplemos por donde la contemplemos, Burdeos se ha pasado visiblemente a lo verde. | From whatever angle you look, Bordeaux is visibly turning green. |
Y nosotros vamos a encontrar un nuevo gozo en el Cielo cada vez que las contemplemos. | We shall find new joy in Heaven each time we gaze upon them. |
¡Oh, que contemplemos el valor espiritual de tal hombre en nuestros tiempos! | Oh, to contemplate the value of such a man, spiritually, in our time. |
Y cuando desde la playa contemplemos nuestra casa, nos acordaremos de todos ellos. | And when we look at our house from the beach, we will be reminded of all of them. |
Quizás sería bueno que todos nosotros nos detengamos un momento aquí y contemplemos estas cosas. | Perhaps it would be good for all of us to pause a moment here and contemplate these things. |
Eso requiere, como dije, que lo pensemos y lo contemplemos mucho. | That requires, as I said, a lot of thought, a lot of consideration. |
Así pues, cuando contemplemos estas guerras de religión, siempre hemos de indagar quién está tras ellas. | So, when looking at these wars of religion, always look at who is behind them. |
Amadísimos hermanos y hermanas, contemplemos a los nuevos santos y aprendamos el secreto de la santidad. | Dear brothers and sisters, let us look to these new saints and learn from them the secret of holiness. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.