contemplar
Muchos vecinos entraron y contemplaron a María, el bebé y José. | Many neighbors entered and beheld Mary, the infant and Joseph. |
Cientos de soldados contemplaron puntos brillantes moviéndose a gran velocidad. | Hundreds of soldiers gazed upon bright spots moving at high speed. |
Los lectores de Walter Scott contemplaron la Edad oscura como romántica. | Readers of Walter Scott saw the middle ages as romantic. |
En el caso de México no contemplaron a la telefonía móvil. | In the case of Mexico, they did not consider mobile telephony. |
Ahí ellos contemplaron la Rueda Sagrada de Ezequiel. | There they beheld the Sacred Wheel of Ezekiel. |
Condujeron hasta las montañas y contemplaron el magnífico atardecer. | They drove up into the mountains and watched the beautiful sunset. |
Pero, ¿hasta qué punto apreciaron (contemplaron) esta obra de arte? | But, to what extent have you really appreciated (contemplated) that work? |
Sin pronunciar una sola palabra, contemplaron absortos el preciado tesoro. | Without speaking, they stared raptly at the far-sought treasure. |
Los impíos contemplaron la escena con asombro. | The wicked beheld the scene with amazement. |
Y, sobre todo, contemplaron el rostro del Resucitado (cfr. | And above all they contemplated the face of the Risen One (cf. |
Los enanos se detuvieron y contemplaron el cielo. | The dwarves halted and gazed at the sky. |
Las variables investigadas contemplaron antropometría y análisis bioquímicas. | The research variables contemplated anthropometric and biochemical analysis. |
También se contemplaron otros factores, como las deficiencias y la infraestructura de transportes. | Other factors, such as deficiencies and transport infrastructure were also considered. |
Muchos otros la acompañaron y contemplaron el sol esperando una aparición prometida. | Many others accompanied her and stared at the sun for a promised apparition. |
No contemplaron la Deidad, pero vieron la gloria de su presencia. | They did not behold the Deity, but they saw the glory of His presence. |
Contemplaréis maravillas y bellezas que vuestros ojos jamás contemplaron, cuando Nuestros Corazones Triunfaren. | Will contemplate wonders and beauty that your eyes never beheld, when Our Hearts may Triumph. |
Los estados de Indiana, Misuri y Dakota del Sur contemplaron aprobar leyes similares este año. | Indiana, Missouri and South Dakota considered similar laws this year. |
Los ángeles contemplaron la agonía del Salvador. | Angels beheld the Saviour's agony. |
Los ancianos que contemplaron la primera Casa lloran de emoción (Es 3,12). 5. | The ancients who had contemplated the first House, weep full of emotion (Ezra 3,12). |
Aquellos que contemplaron este fenómeno espectacular, creyeron que el fin del mundo había llegado. | Those who witnessed this fantastic phenomenon thought that the end of the world had come. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.