contemplar
Porque si se descubren, las personas contemplarían la existencia de Dios. | When their existence is revealed, even the unbelievers will praise the Lord. |
Se advertía que llegaría el día en que los contratos municipales contemplarían recojos diferenciados y aprovechamiento de residuos. | The day will come when municipal contracts contemplate differentiated collection and utilisation of waste. |
Gorbachov también inocentemente creyó que la Guerra Fría estaba totalmente terminada y que los EE.UU. nunca contemplarían tal movimiento. | Gorbachev too innocently believed the Cold War was totally over and the US would never contemplate such a move. |
Consideramos que, al ser tan recientes, se contemplarían como temas muy importantes juntamente con el Libro Verde. | We thought that they were so recent that they would be taken along with the Green Paper as very important current issues. |
A este respecto, la Directora Ejecutiva tal vez desee proponer el examen de varias opciones que contemplarían diferentes niveles de financiación proyectados. | In this connection, the Executive Director may wish to propose consideration of several options which would contemplate different levels of projected funding. |
El divanhane de verano posee una fila de pies derechos de madera que sujetan un techo también de madera y un balcón con vistas a la plaza desde el que los sultanes contemplarían los desfiles ceremoniales. | The summer divanhane has a row of wooden posts supporting a wooden roof, and a balcony overlooking Horse Square, from which the sultans could watch ceremonial parades. |
Durante la reunión con la misión de evaluación celebrada el 4 de marzo de 2003, los movimientos rebeldes advirtieron que, si el estancamiento proseguía, contemplarían la posibilidad de realizar elecciones en la mitad norte del país bajo su control. | During the meeting with the assessment mission on 4 March 2003, the rebel movements warned that, if the deadlock continued, they would consider organizing elections in the northern half of the country under their control. |
Alzando la vista contemplarían los muros de piedra que soportaban las empalizadas de madera sobre, por ejemplo, la colina de Dynas Powys, en el valle de Glamorgan, Llanmelin, o Caer y Twr, sobre la montaña de Holyhead en Anglesey. | Looking up they would see the stone walls that supported the wooden palisades on, for example, Dynas Powys hill in Glamorgan valley, in Llanmelin, or in Caer y Twr on Holyhead Mountain in Anglesey. |
A pesar de los constantes embotellamientos en nuestra capital, el Ministro irlandés de Transportes, Noel Dempsey, ha dicho la semana pasada que no se contemplarían tasas por congestión en Dublín, porque el estado caótico del transporte público dejaba pocas alternativas al vehículo privado. | Despite ongoing gridlock in our capital city, the Irish Minister for Transport, Noel Dempsey, said in the last week that congestion charges will not be considered for Dublin because the shambolic state of public transport offers little alternative to the private car. |
Contemplarían los sectores 14, 15, 37, 52 y 89, según las autoridades. | These are likely to come up in sectors 14, 15, 37, 52 and 89, officials said. |
¡Con cuánto anhelo contemplarían las escenas de la naturaleza! | How eagerly do they turn to the scenes of nature! |
Además, se contemplarían los aspectos ideológicos de los mensajes transmitidos. | The analysis would also take into account the ideological aspects of the videos. |
Como consecuencia, los psiquiatras, si fueran simples observadores profesionales, contemplarían la guerra como una psicosis nacional que afecta la mente colectiva. | Consequently psychiatrists, were they mere professional observers, would be disposed to regard war as a national psychosis afficting the collective mind. |
Van Rompuy anticipó que, en el futuro, se introducirían modificaciones en el Tratado, que contemplarían, entre otras cosas, la utilización de instrumentos como la cooperación reforzada. | For the future, he foresaw Treaty changes including the use of instruments such as enhanced cooperation. |
Con ella se contemplarían numerosas necesidades surgidas a medida que la mundialización iba socavando el principio de territorialidad en el que se basaban los códigos tributarios tradicionales. | This could address many needs that have arisen as globalization has progressively undermined the territoriality principle on which traditional tax codes are based. |
Empecemos señalando que, al día de hoy, hay un total de DOS demócratas que han dicho en público que contemplarían enjuiciar a Trump. | Let's just start by noting that as of today there is a grand total of TWO Democrats who are publicly entertaining the idea of impeaching Trump. |
Así los pobladores, levantando los ojos y el corazón hacia la cruz en medio de su pueblo, contemplarían para siempre la locura amorosa de la Sabiduría crucificada para la humanidad. | Then the people, upon raising their eyes and hearts towards this cross raised in the middle of their village, could always contemplate the loving folly of Wisdom crucified for humanity. |
También abogamos por que en la directiva se incluyan los servicios postales. En cualquier caso, no se contemplarían todos los tipos de servicios postales, sino solamente aquellos ámbitos en los que aún no hay libre competencia. | We are also in favour of postal services being covered by this Directive - not all kinds of postal service though, but only those for which there is as yet no free competition. |
En los años 60 los estudios culturales se emanciparon parcialmente del snobismo elitista tras la publicación de Apocalittici e integrati de Umberto Eco, que investigaba la forma en que los intelectuales contemplarían l os productos de la cultura de masas (comics, televisión, etc.). | During the 1960's, cultural studies partially emancipated from elitist snobbery after the publication of Umberto Eco's Apocalittici e integrati, which investigated the way intellectuals would look at mass culture products (comics, TV etc.). |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
