contactar
¡Aprovechad de esta ocasión y para cualquier duda contactad nuestra secretarÃa! | Take advantage of this occasion and for any questions contact our secretariat! |
Si le habéis visto o sois amigos suyos, por favor contactad conmigo. | If you've seen her or you're friends with her, please come find me. |
Si estáis por ahÃ, señores Productores, ¡contactad conmigo! | If you're out there, Ms. or Mr. Producer, contact me! |
UnÃos a la aventura y contactad con Laura, nuestra nueva encargada de proyectos. | Join the adventure by sending an email to Laura, our new project manager. |
Por favor, contactad con recepción si deseáis aparcamiento. | Please check with our reception prior to parking. |
Si buscáis un coche, consultad y contactad con las personas registradas allÃ. | If you are looking for a car, consult and get in touch. |
Chicos, contactad, tenemos un problema. | Guys come in we've got a problem. |
Espero que os guste, contactad conmigo si tenéis alguna duda. | I hope you enjoy crocheting lovely lips, let me know if you have any questions. |
En vez de eso, contactad conmigo e intentaremos resolver juntos el problema! | Instead, contact me and let's try togeter to resolve the problems! |
Para la utilización de los logotipos, contactad previamente con el Consejo Regulador del Cava para su autorización. | To obtain authorization for the use of our logos, please contact the Cava Regulatory Board. |
Si queréis conocer las tarifas de invierno y verano, asà como de su validez, contactad con Golf Disneyland® | For full winter and summer tariffs and their validity, please contact Golf Disneyland® |
Por favor contactad conmigo a través del Facebook por privado o por mail ([emailprotected]).Si no podéis ser su futuro hogar, por favor, difundid. | Please contact me through Facebook by private or email ([emailprotected]).If you can not be your future home, Please, spread. |
Si estáis interesados en que vuestro grupo de investigación figure en la colección, contactad con vuestra biblioteca para informaros del procedimiento a seguir. | If you want to include your research group in this collection, please contact your library to get information on the procedure to follow. |
Si ya formáis un grupo de socios y queréis establecer una coalición nacional, contactad con vuestro/a coordinador/a regional y rellenad este formulaio. | If you are a group of existing members who wish to form a national coalition, you should contact your regional coordinator and completethis form. |
Si no podéis acceder a vuestra inscripción original, contactad al equipo de acogida para pedirles ayuda, indicando con un doble paréntesis vuestro código de inscripción como asunto del mensaje. | If you are unable to access your original registration, contact the meetings team for help, putting your registration code in double brackets in the subject line of your email. |
Si no podéis acceder a vuestra inscripción original, contactad al equipo de acogida para pedirles ayuda, indicando con un doble paréntesis vuestro código de inscripción como asunto del mensaje. | If you are unable to access your original registration, contact the registration team for help, putting your registration code in double brackets in the subject line of your email. |
Para proporcionarte la información, productos o servicios que nos solicites o que creamos que podrÃan interesarte, siempre y cuando hayas dado tu consentimiento para ser contactad@ para tales fines. | To provide you with information, products or services that you request from us or which we feel may interest you, where you have consented to be contacted for such purposes. |
Si tenéis cualquier duda o necesitáis ampliar la información sobre algún aspecto, contactad con la UOC y el equipo de los Servicios de Prácticas y Movilidad os atenderá lo antes posible. | If you have any doubts or need more information about a particular aspect, you can contact the UOC and the Internship and Mobility Services team will answer you as soon as possible. |
Si quieres entrar dentro del afortunado número de parejas que se comprometen de esta manera, bastante inusual por otra parte, contactad por medio de la siguiente dirección de correo tan pronto como os sea posible. | Please note that numbers are extremely limited so if you're interested in this rather unusual opportunity then make sure you contact them on the following email address as soon as possible to get a slot. |
Para pedir un traslado con paradas intermediarias o un traslado ida y vuelta, por favor contactad el equipo de Berliner Busse por correo electrónico o por teléfono: seremos felices de prepararos una oferta a medida. | To order a return transfer or a transfer with stops along the way, please get in touch with the team of Berliner Busse by e-mail or telephone: we will be happy to prepare a tailor made offer for you. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.