This day of Pentecost, therefore, completes and consummates the paschal mystery. | El día de Pentecostés, pues, cumple y consuma el misterio pascual. |
Finally, René consummates the act and suddenly changes into a delightful person. | Por fin, René consuma el acto y se convierte en una persona encantadora. |
This seventh law incorporates and consummates the potential of all the other six laws. | Esta séptima ley incorpora y consuma el potencial de las otras seis leyes. |
That step of cosmic transfiguration, at which man consummates his earthly path, We call cosmic joy. | A ese paso de transfiguración cósmica, al que el hombre consuma su paso terrenal, Nosotros lo llamamos gozo cósmico. |
The Father-Son begins, realizes, and consummates; the Supreme-Ultimate begins, may partially realize, but does not consummate. | El Padre-Hijo comienza, hace realidad y consuma; el Supremo-Último comienza, puede hacer real parcialmente, pero no consuma. |
This relationship establishes the personality of the Infinite and consummates its spiritual revelation in the personality of the Original Son. | Esta relación establece la personalidad del Infinito y consuma su revelación espiritual en la personalidad del Hijo Original. |
This relationship establishes the personality of the Infinite and consummates its spiritual revelation in the personality of the Original Son. | Esta relación demuestra la personalidad del Infinito y culmina su revelación espiritual en la personalidad del Hijo Original. |
To enjoy the maximum of the flavor and of the aroma, it consummates his coffee in until 30 days after open. | Para disfrutar el máximo del sabor y del aroma, consuma su café hacia dentro hasta 30 días después abierto. |
And also you should be aware of the fact that this also consummates as being the biggest city of the said country as well. | Y también debe ser conscientes del hecho de que esto también consuma como la ciudad más grande de este país también. |
Or again, the figure performs an elliptical, slapstick choreography which consummates the loss of all orientation, in the middle of a waste ground or a crossroads. | O bien, más aún, el personaje ejecuta una coreografía elíptica, burlesca, que, en medio de un solar o de un cruce, anula todo tipo de orientación. |
It was quite a journey, then, and to my ears at least not always a journey travelled along the best-chosen path, but the great slow movement with which Mahler concludes or consummates his symphony turned out to be a triumph unalloyed. | El largo trayecto que constituye esta sinfonía probablemente no siempre había seguido el mejor de los caminos, pero el gran movimiento lento final con que Mahler concluye o consuma su sinfonía resultó ser un triunfo sin reservas. |
When man decides, and when he consummates this decision in action, man experiences, and the meanings and the values of this experience are forever a part of his eternalˆ character on all levels, from the finiteˆ to the final. | Cuando decide y su decisión culmina en acción, el hombre vive la experiencia, y los significados y los valores de dicha experiencia son. por siempre, parte de su carácter eterno en todos los niveles, desde el finito hasta el final. |
When man decides, and when he consummates this decision in action, man experiences, and the meanings and the values of this experience are forever a part of his eternal character on all levels, from the finite to the final. | Cuando el hombre decide, y cuando consuma esta decisión en acción, el hombre obtiene experiencia, y los significados y los valores de esta experiencia son por siempre parte de su carácter eterno en todos los niveles, desde el finito hasta el final. |
When man decides, and when he consummates this decision in action, man experiences, and the meanings and the values of this experience are forever a part of his eternal character on all levels, from the finite to the final. | Cuando el hombre toma una decisión, y consuma esta decisión en una acción, el hombre efectúa una experiencia; los significados y valores de esta experiencia forman parte para siempre de su carácter eterno en todos los niveles, desde el finito hasta el final. |
But repression consummates a still more irreversible turn. | Pero la represión incorpora un viraje más irreversible. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of consummate in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.