constreñir
- Examples
Ayuda a constreñir los vasos sanguíneos y actúa como un neurotransmisor. | It helps to constrict the blood vessels and it acts as a neurotransmitter. |
Este tejido puede constreñir la tráquea, conduciendo a las vibraciones que conocemos como ronquidos. | This tissue may constrict your windpipe, leading to the vibrations that we know as snoring. |
Principal – no constreñir al niño, si él es todavía no preparado. | The main thing–not to force the child if he is not ready yet. |
El hombre no puede constreñir a la persona no regenerada a la regeneración. | Man cannot constrain the unregenerated to regeneration. |
Se sentía constreñir y engañosa. | It felt constraining and misleading. |
El frío debe constreñir los vasos sanguíneos en la cabeza y ayudar a aliviar el dolor. | The cold should constrict blood vessels in your head and help alleviate the pain. |
Pero pese a su dolor, aprendió a constreñir sus sentimientos y aceptar la situación. | But despite her despair, she learnt to hide her emotions and to accept the situation. |
Siempre que se intenta constreñir en una palabra algo complejo es un riesgo. | Every time one attempts to enclose something complex in a word one runs a risk. |
No atar o constreñir. | Not to enchain or constrict. |
Quítate la ropa ajustada, los relojes o las joyas que podrían constreñir la zona y ocasionar inflamación. | Remove any tight clothing, watches, or jewelry that might constrict the area and cause swelling. |
Cada vez que se revela en cualquier forma, también debe constreñir a sí mismo. | Whenever He reveals Himself in any manner whatsoever, He must also constrict Himself. |
Y van a testificar de tal manera como para constreñir a los hombres a creer la verdad. | And they are bound to testify in such a way as to constrain men to believe the truth. |
Ellos no tuvieron deseo de sustraer cualquier cosa de cualquiera o a constreñir a alguien, y nunca lo hicieron. | They did not wish to take anything from anybody or to constrict anyone, and they never did. |
Son de marcado efecto astringente y, por tanto, capaces de constreñir un tejido vivo como la piel. | They have a strong astringent effect and, therefore, they are capable of stretching living tissue such as the skin. |
¿Podría el advenimiento de normas éticas globales constreñir excesivamente las diferencias entre los grupos o la evolución de los valores? | Would the advent of global ethical norms unduly constrain the differences among groups or the evolution of values? |
Esto se logra haciendo que los vasos sanguíneos en el cerebro para constreñir ayudando a reducir el dolor de la migraña. | This is accomplished by causing the blood vessels in the brain to constrict helping to reduce migraine pain. |
La túnica media contiene fibras musculares lisas que se contraen para dilatar o para constreñir el tamaño del vaso. | The tunica media contains smooth muscle fibers which contract to either dilate or constrict the size of the vessel. |
Annan 2006 combina resultados de varios métodos independientes para constreñir la sensibilidad climática a en torno a 2,5a 3.5°C. | Annan 2006 combines results from a variety of independent methods to narrow climate sensitivity to around 2.5 to 3.5°C. |
JNY diabética calcetín es un costuras vinculantes e incómodo, que está diseñado para no constreñir el pie o la pierna. | JNY diabetic sock is a non-binding and uncomfortable seams, which is designed so as to not constrict the foot or leg. |
Al constreñir los vasos sanguíneos ayudan a la coagulación de la sangre y, por tanto, contribuyen a la curación de las heridas. | By constricting blood vessels it helps blood clotting and, therefore, contributes to the healing of wounds. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.