constreñir

Ayuda a constreñir los vasos sanguíneos y actúa como un neurotransmisor.
It helps to constrict the blood vessels and it acts as a neurotransmitter.
Este tejido puede constreñir la tráquea, conduciendo a las vibraciones que conocemos como ronquidos.
This tissue may constrict your windpipe, leading to the vibrations that we know as snoring.
Principal – no constreñir al niño, si él es todavía no preparado.
The main thing–not to force the child if he is not ready yet.
El hombre no puede constreñir a la persona no regenerada a la regeneración.
Man cannot constrain the unregenerated to regeneration.
Se sentía constreñir y engañosa.
It felt constraining and misleading.
El frío debe constreñir los vasos sanguíneos en la cabeza y ayudar a aliviar el dolor.
The cold should constrict blood vessels in your head and help alleviate the pain.
Pero pese a su dolor, aprendió a constreñir sus sentimientos y aceptar la situación.
But despite her despair, she learnt to hide her emotions and to accept the situation.
Siempre que se intenta constreñir en una palabra algo complejo es un riesgo.
Every time one attempts to enclose something complex in a word one runs a risk.
No atar o constreñir.
Not to enchain or constrict.
Quítate la ropa ajustada, los relojes o las joyas que podrían constreñir la zona y ocasionar inflamación.
Remove any tight clothing, watches, or jewelry that might constrict the area and cause swelling.
Cada vez que se revela en cualquier forma, también debe constreñir a sí mismo.
Whenever He reveals Himself in any manner whatsoever, He must also constrict Himself.
Y van a testificar de tal manera como para constreñir a los hombres a creer la verdad.
And they are bound to testify in such a way as to constrain men to believe the truth.
Ellos no tuvieron deseo de sustraer cualquier cosa de cualquiera o a constreñir a alguien, y nunca lo hicieron.
They did not wish to take anything from anybody or to constrict anyone, and they never did.
Son de marcado efecto astringente y, por tanto, capaces de constreñir un tejido vivo como la piel.
They have a strong astringent effect and, therefore, they are capable of stretching living tissue such as the skin.
¿Podría el advenimiento de normas éticas globales constreñir excesivamente las diferencias entre los grupos o la evolución de los valores?
Would the advent of global ethical norms unduly constrain the differences among groups or the evolution of values?
Esto se logra haciendo que los vasos sanguíneos en el cerebro para constreñir ayudando a reducir el dolor de la migraña.
This is accomplished by causing the blood vessels in the brain to constrict helping to reduce migraine pain.
La túnica media contiene fibras musculares lisas que se contraen para dilatar o para constreñir el tamaño del vaso.
The tunica media contains smooth muscle fibers which contract to either dilate or constrict the size of the vessel.
Annan 2006 combina resultados de varios métodos independientes para constreñir la sensibilidad climática a en torno a 2,5a 3.5°C.
Annan 2006 combines results from a variety of independent methods to narrow climate sensitivity to around 2.5 to 3.5°C.
JNY diabética calcetín es un costuras vinculantes e incómodo, que está diseñado para no constreñir el pie o la pierna.
JNY diabetic sock is a non-binding and uncomfortable seams, which is designed so as to not constrict the foot or leg.
Al constreñir los vasos sanguíneos ayudan a la coagulación de la sangre y, por tanto, contribuyen a la curación de las heridas.
By constricting blood vessels it helps blood clotting and, therefore, contributes to the healing of wounds.
Word of the Day
mummy