constituyéndose
Present participle of constituir with a reflexive pronoun

constituir

Popularity
2,500+ learners.
La ciudad de Granada fue fundada entre Xalteva, (Jalteva), y el Cocibolca o Gran Lago de Nicaragua, por el conquistador español Francisco Hernández de Córdoba en el año 1524, constituyendose en uno de los asentamiento s coloniales mas antiguos del centroamerica.
Granada was founded in Xalteva (Jalteva) next to Lake Cocibolca, or Grand Lake of Nicaragua, by the Spanish conqueror Francisco Hernandez de Cordoba in 1524, constituting one of the oldest colonial settlements of Central America. Francisco named Granada after his home in Spain.
Constituyéndose una excusa para tomar por primera vez en Irak y luego Afganistán.
Because it caused an excuse to first take Iraq and then Afghanistan.
Declaración de Independencia de dichas colonias, constituyéndose en los Estados Unidos de América.
Declaration of Independence of these Colonies, establishing the United States of America.
Las actividades agropecuarias son de carácter extensivo, constituyéndose en la principal amenaza del bosque.
Farming is extensive and the main threat to the forest.
Constituyéndose un 63% de los préstamos a tipo variable y el 37% restante a tipo fijo.
Constituted 63% of variable rate loans and the remaining 37% fixed rate.
En 1821 México sacudió el yugo de España y reivindicó su independencia, constituyéndose como república.
In 1821 Mexico shook off the yoke of Spain and reclaimed its independence, setting itself up as a republic.
Constituyéndose una excusa para tomar por primera vez en Irak y luego Afganistán.
Why did not you want? Because it caused an excuse to first take Iraq and then Afghanistan.
En 1992 se inauguró la colección permanente, constituyéndose desde entonces como auténtico museo.
In 1992, the permanent collection opened to the public, constituting the center as an authentic museum.
Actualmente son tres y hay otros tres que están constituyéndose.
Currently there are three such banks, and three others are in the process of being set up.
Esta situación es mucho más prevalente tras el rTP7, constituyéndose como un factor predictor de mortalidad.
A heavy comorbidity burden is much more common after LRTX,7 and is a predictor of mortality.
Katmandú fue constituyéndose como la capital del imperio Gorkha, y el propio imperio fue apodado como Nepal.
Kathmandu was adopted as the capital of the Gorkha empire, and the empire itself was dubbed Nepal.
Constituyéndose este como nuestro tercer frente, ahora buscará definir sus actividades prioritarias, espacios de inserción, etc.
Constituting itself as our third front, it now seeks to define its activities of priority, areas of insertion etc.
En diciembre de 2009, el sistema se reorganizó, constituyéndose cinco líneas con letras de la A a la E.
In December 2009, the system's five lines were again reorganized and labeled A through E.
Ambos salieron elegidos, constituyéndose en el primer Concejo Municipal cuyo 99% de integrantes eran indígenas.
Both were elected, and the council became the first Municipal Council to be 99% made up of indigenous persons.
Por eso Cafh, reunión de almas, carece de posesiones extrínsecas, constituyéndose solo con las intrínsecas.
So, Cafh, which is a reunion of souls, lacks possessions and is only composed of intrinsic possessions.
La Búsqueda del Yo Superior es una continuación del Sendero Secreto, constituyéndose un más detallado manual de meditación.
The Quest of the Overself is a successor to The Secret Path, being a more detailed manual of meditation.
Contribuir a la presencia pública de Comillas, constituyéndose como referencia para la sociedad en este ámbito.
To contribute to the public presence of the Comillas Pontifical University, thereby becoming a reference for society in this field.
Aunque los procedimientos eran generalmente privados, el Gobierno Federal tenía la oportunidad de participar en ellos, constituyéndose en parte.
Although the litigation was generally private, the federal government had an opportunity to participate as an intervenor.
En cualquier caso, los tribunales tienen que seguir constituyéndose para otros cinco nuevos juicios que darán comienzo en 2009.
All in all, benches still need to be composed for another five new trials to commence in 2009.
Constituyéndose la metodología de opciones reales no en una alternativa a la metodología tradicional, sino que en un complemento a ella.
Becoming the methodology of real options is not an alternative to the traditional method, but a complement to it.
Word of the Day
bright