Possible Results:
constituya
Subjunctiveyoconjugation ofconstituir.
constituya
Subjunctiveél/ella/ustedconjugation ofconstituir.
constituya
Affirmative imperativeustedconjugation ofconstituir.

constituir

En 2050 se espera que constituya solamente el 5 %.
In 2050, it is only expected to make up 5%.
Alemania no considera que la ayuda constituya ayuda estatal.
Germany considers that the measure does not constitute State aid.
Se espera que se constituya una industria de cannabis medicinal.
It is expected that a medical cannabis industry will be build.
Tal vez eso constituya una declaración en sí misma.
Maybe that constitutes a statement in itself.
Quizás constituya esto un epíteto (póstumo) muy descriptivo para Merneptah.
It perhaps made for a highly descriptive (posthumous) epithet of Menerptah.
No, constituya un nombre si le gusta.
No, make up a name if you like.
Lo que constituya un cambio material será determinado a mi propia discreción.
What constitutes a material change will be determined at our sole discretion.
Estamos orgullosos de que ahora constituya un principio para todo el mundo.
We are proud that it is now a principle for all the world.
No se menciona por qué el recasamiento en este caso constituya adulterio.
The reason why remarriage in this case constitutes adultery is not stated.
Para que esta base se constituya, deben interrelacionarse varios factores.
To constitute this foundation, other factors must come together.
Lo ideal es que cada bloque de sesiones constituya una entidad completa.
Ideally, each block session is a complete entity.
Sin embargo, el riesgo para los seres humanos probablemente constituya la parte más peligrosa.
However, the human hazard is probably the most dangerous part.
Quizá, esto requiera que la comunidad internacional constituya varios consorcios.
Perhaps this would require various consortiums to be constituted by the international community.
Pero no puede decirse que esto constituya una violación de la Convención.
This, however, cannot be said to constitute a violation of the Convention.
Eliminar la autocrítica: nunca decir nada que constituya una crítica destructiva de uno mismo.
Eliminate self-criticism: never say anything that may constitute destructive self-criticism.
Pereira espera que el Consejo se constituya antes de finalizar 2013.
Pereira hopes that the Council will be set up before the end of 2013.
Esperamos que constituya una herramienta de diagnóstico valiosa para la comunidad científica.
We hope that it will become a valuable diagnostic tool for the community.
Esperamos que la respuesta, cuando llegue, constituya otro triunfo para la paz.
We hope that response, when it does come, will constitute another triumph for peace.
Puede que constituya el primer paso importante para alcanzar un sentido general de bienestar.
It may constitute the first important step to achieving a general sense of well-being.
Es probable que éste constituya la base de la GAAP del Reino Unido.
It is likely that this will form the basis of United Kingdom GAAP.
Word of the Day
ink