constitutivo

Dasein y auto-apropiación: el tiempo como constitutivo de nuestra realidad.
Dasein and self-appropriation: time as a constituent of our reality.
Malí ya ha tomado medidas para ratificar el protocolo constitutivo.
Mali had already taken steps to ratify the establishing protocol.
Las tareas delegadas deben ser compatibles con el acto constitutivo.
The delegated tasks should be compatible with the constituent act.
Para el ethos del Evangelio es un juicio constitutivo.
For the ethos of the Gospel it is a constitutive judgment.
El segundo aspecto constitutivo es caminar con el Señor.
The second constitutive aspect is walking with the Lord.
Nuestro equipo de ingeniería profesional es constitutivo de personal técnico excelente.
Our professional engineering team is constitutive of excellent technical staff.
Es un vínculo constitutivo que tenemos con los Apóstoles.
It is the constitutive bond that we have with the Apostles.
Esto explica el carácter irreductible y constitutivo del antagonismo.
This explains the constitutive and irreducible character of antagonism.
Artículos 26 y 133 del Tratado constitutivo de la Comunidad Europea
Articles 26 and 133 of the Treaty establishing the European Community
El factor IX es un constitutivo normal de la sangre humana.
Factor IX is a normal constituent of human blood.
Debe consultar la documentación de la Comunidad (título constitutivo y/o estatutos).
You should consult the documentation of the Community (establishing title and/or statutes).
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea,
Having regard to the Treaty establishing the European Community, and
Por otra parte, deberían consultar el título constitutivo / estatutos.
On the other hand, you should consult the constitutive title / statutes.
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea,
Having regard to the Treaty establishing the European Community,
El lenguaje es el elemento fundamental constitutivo de la conciencia humana.
Language is the fundamental constitutive element of human consciousness.
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea,
Having regard to the Treaty establishing the European Community
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea de la Energía Atómica,
Having regard to Treaty establishing the European Atomic Energy Community,
Visto el artículo 289 del Tratado constitutivo de la Comunidad Europea,
Having regard to Article 289 of the Treaty establishing the European Community,
Juventud y suavidad de la piel (elemento constitutivo del colágeno).
Youthful and supple skin (constituent element of collagen)
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea,
Having regard to the Treaty establishing the European Union,
Word of the Day
to predict