Possible Results:
constatar
Que constate que las disposiciones de 19 U.S.C. | To find that the provisions of 19 U.S.C. |
Que constate que la aplicación por la USITC de 19 U.S.C. | To find that the USITC's application of 19 U.S.C. |
Oh, déjame que constate bien. | Oh, let me set the record straight. |
Por favor, vea este video, constate Ud mismo la verdad y luego tome medidas. | Please, watch this video, see the truth for yourself–and then take action. |
Que constate que 19 U.S.C. | To find that 19 U.S.C. |
Cuando el Parlamento constate la vacante, informará al Estado miembro interesado. | When Parliament has established that a vacancy exists, it shall inform the Member State concerned thereof. |
Oh, déjame que constate bien. | Oh, let me set the record straight. |
Un Estado miembro que haya notificado a un organismo deberá retirar inmediatamente su notificación cuando constate: | A Member State which has notified a body shall immediately withdraw its notification if it finds: |
En cuanto se constate esto, deberá eliminarse el barniz aún húmedo con white spirit. | As soon as this is noticed the still wet varnish must be removed immediately with white spirit. |
Cuando en el mercado 4 se constate la existencia de PSM, debe aplicarse un conjunto de medidas adecuadas. | Where SMP is found within Market 4 an appropriate set of remedies should be applied. |
El pedido no se considerará aceptado hasta que se constate de forma efectiva que se ha recibido el ingreso. | The order will not be considered accepted until receipt of payment has been effectively confirmed. |
Teniendo en cuenta que estos nuevos usos están en constate transformación, son impredecible y nacen para una rápida perennidad. | Bearing in mind that these new uses are in state transformation, they are unpredictable and are born for a rapid continuity. |
Una vez que SES constate que usted está calificado como se requirió anteriormente, podrá inscribirse para un curso rápido. | Once SES is satisfied that you are qualified as required above, you can register for a Fast Track course. |
En la industria alimentaria es importante la existencia de un alto nivel de calidad que, a su vez, sea constate y fiable. | In the food industry, a reliable and constantly high standard of quality is important. |
Asimismo, México solicita que el Grupo Especial constate el remedio descrito en el párrafo 124 de su Primera comunicación. | Mexico also requests that the Panel grant the relief described at paragraph 124 of Mexico's first written submission. |
Los recursos de rectificación deberán presentarse en un plazo de seis meses desde el momento en que se constate el error. | Requests for rectification must be submitted within six months of the date when the mistake was noted. |
La Comisión no tiene constancia de ningún ejemplo de texto jurídico que constate la desaparición de las deudas, | To the Commission’s knowledge, no example of legislation is to be found noting the cancellation of the debts, |
La FDA puede retirar un medicamento del mercado en cualquier momento en que se constate que provoca efectos secundarios nocivos. | The FDA can withdraw a medication from the market at any time if it later is found to cause harmful side effects. |
Verifique que su casa esté organizada para su recuperación, para prevenir caídas y constate la seguridad en el baño. | Make sure your home is set up for your recovery, to prevent falls and make sure you are safe in the bathroom. |
Compromiso El apoyo constate por parte de los titulares de certificados de depósito es esencial para Triodos Bank y su futuro desarrollo. | The importance of the constant support of depository receipt holders is essential for Triodos Bank and its further development. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.