constatar
No hay modo de constatar que la pintura es auténtica. | There's no way to verify that the painting is authentic. |
Como los miembros pueden constatar, los plazos no son largos. | As members can see, the time frames are not long. |
La arqueologÃa puede constatar precisamente el crecimiento rápido de Jerusalén (p.263.264). | Archeology can exactly state the rapid growth of Jerusalem (p.263-264). |
Pero constatar lo innegable solo es el comienzo de la sabidurÃa. | But confirming the undeniable is only the beginning of wisdom. |
Su importancia se puede constatar en los siguientes aspectos. | Its significance can be seen in the following aspects. |
Ahora podemos constatar el impacto de esa campaña. | Now we can see the impact of that campaign. |
Tenemos que constatar que estos puestos no se han creado. | We have to note that these posts have not been created. |
El tiempo de la Tierra es corto, como podéis constatar. | As you can see, the time of the Earth is short. |
Se puede constatar una gran parte del trabajo que realizan. | You can see a lot of the work they do. |
No obstante, se pueden constatar importantes progresos en el plano nacional. | However, important progress at the country level can be verified. |
Me complace constatar el interés del Parlamento por esta acción. | I was pleased to note Parliament's interest in this action. |
Como puedes constatar, conducir un scooter en Tailandia puede ser arriesgado. | As you can see, driving a scooter in Thailand can be tricky. |
El Dr. Salhab estaba sorprendido y solo pudo constatar la recuperacion. | Dr. Salhab was summoned and could only verify the recovery. |
En segundo lugar, es necesario constatar que todo depende de nosotros. | Secondly, we must realise that everything depends on us. |
Aunque eso implique algo de riesgo: constatar que me quedo corto. | Though this implies some risk: verifying that I stay short. |
Trate de constatar que la persona ciertamente se haya intoxicado. | Try to make sure that the person has indeed been poisoned. |
En este caso concreto, conviene constatar por una parte que: | In this case, it should be noted on the one hand that: |
Markese Mull de Ferguson, Missouri, puede constatar esto. | Markese Mull from Ferguson, Missouri, can attest to that. |
Al constatar que todo fuera un sueño, se sintió aliviado. | As he realized that everything was a dream, he was relieved. |
Nos complace constatar que esta dinámica continúa. | We are pleased to see that this dynamic continues. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.