consolado

Popularity
500+ learners.
Escuché que has estado bien consolada en mi ausencia.
I hear you've been well consoled in my absence.
Con frecuencia fui abrazada y consolada por este ser invisible.
I was frequently hugged and soothed by this invisible being.
Y por esto Raquel no quiere ser consolada.
For this reason Rachel does not want to be consoled.
Me reía y me sentía consolada al mismo tiempo.
I would laugh and feel comforted at the same time.
A mì ha quedado el consuelo que ella ha sido consolada.
To me the comfort that it has been consoled has remained.
Lo hice enseguida, pero mi alma no fue consolada.
I immediately did him/it, but my soul was not consoled.
Gracias a su presencia yo me siento consolada y restaurada.
In their presence I feel consoled and refreshed.
Me sentí muy feliz, consolada y protegida.
I felt very happy, comforted, and protected.
Ness'uanima que se haya acercado a, es repartida sin haber sido consolada.
Ness'uanima that is approached to Me, leaves again without having been consoled.
Probablemente fue consolada por otro.
She probably was consoled by another.
Sara se siente muy consolada por tener a alguien que aún se preocupa por ella.
Sara feels much relieved with somebody still caring for her.
No necesito ser consolada.
I don't need to be consoled.
Él no quiso ser consolada.
He would not be comforted.
Pero que me sienta o no consolada por esta promesa no importa en absoluto.
But whether or not I feel comforted by this promise matters not at all.
Los padres son notificados, la niña es consolada, y comienza una investigacion por funcionarios escolares.
The parents are notified, the child is consoled, and an investigation by school officials begins.
También me sentí tibia, consolada, amada y en extremo curiosa sobre todo cuánto veía.
I also felt warm, comforted, loved, and extremely curious about everything I saw.
Sahra, de 7 meses de edad, deshidratada y desnutrida, consolada por su abuela, Bagdad, 1998.
Dehydrated and malnourished, seven-month-old Sahra is comforted by her grandmother in Baghdad, 1998.
Sin embargo, Verónica fue consolada cuando Santa Teresita se le apareció de nuevo pocas semanas después.
Veronica was consoled, however, when St. Theresa appeared to her again a few weeks later.
Pero solo con el hecho de haber entrado a la Nueva Jerusalén, ella será consolada.
But just by the fact that she entered into New Jerusalem, she will be comforted very much.
Al principio, me sentí consolada, llena de alegría en una atmósfera como la de un bebé.
First, I felt comforted, full of joy in an atmosphere as that of an infant.
Word of the Day
grasshopper