consistir
El refrigerio fue frugal, consistiendo en té con pan. | The meal was frugal, consisting of tea and toast. |
Esto es porque sus ingredientes son no-preceptivos, consistiendo sobre todo en hierbas naturales. | This is because their ingredients are non-prescriptive, consisting mostly of natural herbs. |
Éste seguía consistiendo de mi brebaje habitual de yogurt sin olor. | It continued to consist of my usual, smell-less yogurt concoction. |
Olesya formalizaba la privatización personalmente en 2012, consistiendo en el matrimonio oficial con Valentín. | Olesya made out privatization personally in 2012, consisting in official marriage with Valentin. |
En el sueño el rey había visto una gran imagen consistiendo de varios metales. | In the dream, the king had seen a great image consisting of various metals. |
El conjunto consistiendo de la MILNET y la ARPANET se dominaba la INTERNET. | The combination consisting of the MILNET and the ARPANET controlled the INTERNET. |
La dirección de host, consistiendo solo de ceros identifica la red misma (149.176. 0.0). | The host address, consisting only of zeros, identifies the network (149.176.0.0). |
B. La Comisión Técnica, consistiendo de tres miembros designados por el Presidente de la CONPASA. | B. The Technical Commission, consisting of three members appointed by the President of CONPASA. |
Aquí está una fortaleza antigua, consistiendo en dos apartamentos, y construido de albañilería poligonal. | Here is an ancient fort, consisting of two apartments, and built of polygonal masonry. |
El alfabeto griego clásico, consistiendo en 24 letras, vino del rama del este. | The classical Greek alphabet, consisting of 24 letters, came from the eastern branch. |
No consistiendo, pero de ciertas expectativas de como estarán en harmonía y respeto. | Not constricting, but of certain expectations as to how there would be harmony and respect. |
En cambio, los desembolsos de la AIF siguen consistiendo en préstamos en condiciones de favor. | In contrast, IDA disbursements still take the form of concessional loans. |
La enseñanza en la UPRM es bilingüe por naturaleza, consistiendo de inglés y español. | Language Requisite UPRM teaching is bilingual in nature, consisting of English and Spanish. |
Tiene una flota de Airbus todos de 41 avión, consistiendo en A320s, A321s y A330s. | It has an all Airbus fleet of 41 aircraft, consisting of A320s, A321s and A330s. |
La ropa de cama es opcional, consistiendo en sábanas y dos pares de toallas de aseo. | Linen is optional, consisting of two pairs of sheets and towels toiletries. |
La diferencia estructural entre el pholcodine y la morfina es pequeña, consistiendo en solamente una cadena lateral. | The structural difference between pholcodine and morphine is small, consisting of only a side chain. |
Sin embargo, el inicio de su carrera fue modesto, consistiendo principalmente en el diseño de tapicerías. | However, his early career was modest - consisting mainly of designs for tapestries. |
Hay Evangelistas y Pastores en el cual vosotros llamáis Mega Iglesias consistiendo en miles de feligreses. | There are Evangelists and Pastors in what you call Mega Churches, consisting of thousands of members. |
CONTAVAL® M AM es un laminado consistiendo de una alfombra de vidrio, resina epoxídica con aditívos conductivos y PTFE. | CONTAVAL® M AM is a laminate consisting of glass mat, epoxy resin with conductive additives and PTFE. |
El curso se llevó a cabo durante tres meses, consistiendo de una hora de enseñanza diaria cinco días por semana. | The class spanned three months, consisting of one hour a day, five days a week. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.